- Project Runeberg -  Våra ord : deras uttal och ursprung /
460

(1979) [MARC] Author: Elias Wessén - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tamburin ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tamburin

I. tappa

tamburi’n (liten trumma med skallrande
metallskivor): av fra. tambourin, ital.
tamburi’no, diminutivform av 3
tam-bur-

tamp (den yttersta änden av ett grovt
rep): av lågty. holl. tamp med samma
bet.; av dunkelt ursprung
tampon (tampong’) (plugg av bomull
el. gastyg för stillande av blödning): av
fra. tampon plugg, propp, tapp, nasale
rad biforrn till äldre tapon liten propp;
ytterst samma ord som tapp. Härtill
tamponera
tand: fsv. tan, isl. tqnn, no. tonn;
gemens. germ. ord (ty. Zahn, eng. tooth),
som återfinns bl. a. i grek. odont- (jfr
odontologi) och lat. den’s (gen. den’~
tis; jfr dental) tand
tan’dem (anspann med två eller flera
hästar i rad framför varandra; xvkel
för två personer): över eng. av lat.
tan’dem äntligen; den nya bet. har
uppkommit i eng. studentspråk, på grund
av att eng. at length betyder såväl
’äntligen* som ’i rad’; det har överförts på
det lat. ordet

tangera [-ge’-, -je’-] vidröra; gränsa
intill: av lat. tan’gere beröra, vidröra; jfr
kontingent, takt, intakt, kontakt,
taxera. Härtill tangent [-gen’t, -jen’t]
anslagsklaff på piano m. m.: över ty.
och fra. av lat. pres. part. tan’gens
(gen. tangen’tis) berörande
tango [tang’-go] (en dans): av spa. tango,
trol. urspr, från något negerspråk. Jfr
spa. fandango, spansk nationaldans
med stor spridning under 1800-t:s förra
hälft

tan ig lång och mager: bildn. till sv.
dial. tana, no. tona något segt och
långdraget; sena; trasa; nära
sammanhörande med tänja

1. tank behållare; vattentätt rum i
fartyg: av eng. tank; ovisst, om av indiskt
eller portugisiskt ursprung. Härtill
tanka fylla på oljebehållare

2. tank stridsvagn: urspr, hemligt namn
på de nya pansarvagnarna i eng. armén
1915; samma ord som 1 tank cistern

tanke: fsv. panke, da. no. tanke (ej i
fornisl.); trol. lånat av likbet. lågty.
danke (ty. Gedanke), eller åtminstone

med betydelseinnehåll från detta ord;
jfr tänka, tack

tanker [tang’-] tankbåt: eng. ord, bildn.
till verbet tank fylla behållare el. fartyg,
tanka, sålunda eg. ’tankare, ngn som
tankar’

tanni n (ett garvämne): av fra. tanin med
samma bet., bildn. till tan
’garvar-bark’

tant: över ty. av fra. tante,
barnspråks-form för fornfra. ante; av lat. am’ita
faster; det uddljudande t- har
tillkommit i barnspråk
tantal (ett metalliskt grundämne): efter
den forngrek. sagan om Tan’talos
(tanta-lets oxid löses ej av syror); jfr
tanta-lisk

tanta lisk (vanl. i uttrycket tantaliska
kval): efter den grek. sagan om T
attalos, som i underjorden pinas av evig
törst och hunger, fastän han står i
vatten ända till hakan och härliga
frukter hänger strax ovanför hans
huvud

tantiem [tangtie’m, tan-] andel i vinst
som tillägg till lön: av fra. tantième,
bildn. till fra. tant så mycket
tape: se tejp

tape t: av lat. tape’te, tape’tum täcke,
matta, väggbonad, tapet; trol. ytterst
ett från Persien eller närliggande
länder stammande ord, nära besläktat med
taft; jfr tapisseri. Härtill tapetsera:
av ty. tapezieren med samma bet.
tapioka [-åk’a] (gryn av
manihotväx-ten): efter ett indianskt dialektord
typy-oca från Sydamerika
tapi’r (ett tropiskt däggdjur): ytterst
av ett indianskt dialektord tapir a från
Syd-Amerika
tapisseri’ utsytt arbete, broderi på
stra-malj: av fra. tapisserie, bildn. till fra.
tapis matta, duk, täcke, egentl, samma
ord som tapet
tapp: fsv. tapper, no. tapp; gemens,
germ. ord (jfr ty. Zapfen, eng. tap), trol.
med grundbet. ’spetsigt föremål’; av
outredd härkomst; jfr tampon, 1
tappa, täppa, tapto och 1 tipp, 2
topp

I. tappa hälla ur (ett fat o. dyl.): av

460

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:51:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varaord/0470.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free