- Project Runeberg -  English-Latvian dictionary : Anglu-latviesu vardnica /
107

(1995)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - be ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

beak

prettanku granātmetējs
be [bi:] v (p. sg was [uzsvērtā forma wr»z,
neuzsvērtā forma waz]; pl were [uzsvērtā
forma W3:, neuzsvērtā forma wa]; p. p. been
[uzsvērtā forma bi:n; neuzsvērtā forma
bm] 1. būt, pastāvēt; 2. būt, atrasties; he is
here — viņš ļr šeit; do not be long! —
nekavējies ilgi!; 3. būt, notikt; the lecture
is at five o’clock — lekcija notiek pulksten
piecos; what’s up? — kas noticis?;

4. klāties; how are you?—kā jums klājas?;

5. maksāt; how much is it?— cik tas
maksā?; 6. (darbības vārds — saitiņa): he
is a student— viņš ir students; I am
cold — man ir auksti; it is fine today —
šodien ir jauks laiks; 7. kā palīgdarbības
vārds— 1) ar pres. p. veido ilgstošos
laikus: he is reading — viņš pašlaik lasa;

2) ar p. p. veido pasīvu’, he was killed in
the war — viņš krita karā; 8. (ar inf. izsaka
vajadzību, iespēju)\ he is to do it at once —
viņam tas jāizdara tūlīt; the book was not
to be found — grāmatu nevarēja atrast; =
to be about — posties, grasities; he is about
to go — viņš grasās aiziet; to be at — būt
nodomājušam; what is he at? — ko viņš
nodomājis?; to be away — nebūt klāt; to
be back — atgriezties; to be in — 1) būt
mājās; 2) (par vilcienu) pienākt; (par kuģi)
ienākt ostā; 3) (par augļiem, ogām)
ienākties; to be off — aiziet; aizbraukt; to
be on— 1) notikt, atgadīties; 2) (par
gaismu, gāzi u. tml.) būt iedegtai (ieslēgtai);
all the lights were on — dega visas lampas;

3) (par filmu, lugu) tikt izrādītam; what’s
on today? — ko šodien rāda (kino, teātrī)?;
to be out — 1) nebūt mājās; 2) (par gaismu,
gāzi u. tml.) būt nodzēstai (izslēgtai); the
fire is out — uguns izdzisusi; to be over —
beigties; the lesson is over— stunda
beigusies; to be up — 1) piecelties; būt
nomodā; 2) beigties; time is up — laiks ir
cauri; 3) (par cenu) pieaugt; 4) atgadīties;
5): to be up to smth. — iecerēt kaut ko; 0
be as it may — lai būtu kā būdams; to
be at one with smb. — būt ar kādu uz
vienu roku; to be down and out— būt

izputinātam; to be in with smb. — būt labi
pazīstamam ar kādu; here you are! — 1)
lūdzu! (pasniedzot kaut ko)’, 2) te nu bija!;
how are you? — 1) kā jums klājas?; 2) kā
jūs jūtaties?; let it be! — lai nu paliek!
beach [bi:t/] I n liedags; pludmale; 0 to be
on the b. — būt uz sēkļa; II v piebraukt
(izvilkt) krastā (laivu)
beachcomber [’biit/Jesuma] n 1. (krasta)

banga; 2. sl. klaidonis
beachhead [’bi:t/hed] n 1. (jūras desanta)
placdarms; 2. apvērsums (tehnikā u. tml.)
beach-la-mar [,bi:t/b’ma:] n vai. bīčlamārs
(angļu valodas žargons Polinēzijas salās)
beach-rescue [’bi:t/,reskju:] n (slīcēju)
glābējs

beachwear [’biit/wea] n pludmales tērps
beacon [’bi:kan] n 1, (arī b. fire, b. light)
signāluguns; 2. bāka; 3. boja; 4. (arī Belisha
[ba’lii/a] b.) gaismas signāls "pāreja"
(Lielbritānijā)’, 5. pārn. ceļa zvaigzne; ~s
of hope — ceribu stars
bead [bi:d] Inl. krelle; string of ~s — kreļļu
virtene; 2.: ~s pl — rožukronis; to tell one’s
~s— skaitīt lūgšanas; 3. piliens; ~s of
sweat— sviedru lāses; 4.(gāzes, gaisa)
burbulis; 5. (šautenes) grauds; to draw a
b.(on)— mērķēt; II v 1.uzvērt (savērt)
krelles; 2. rotāt ar krellēm
bead-folk [Tjiidfsuk] n niev. 1. baznīcēni,
dievlūdzēji; 2. nespējnieku patversmes
iemītnieki

bead-house [’biidhaus] n niev. nespējnieku
patversme

beadle [’bi:dl] n 1. tiesas kurjers; 2. novec.

baznīcas (draudzes) kalpotājs
beadledom [’biidktam] n kancelejiskums;

birokrātisms, formālisms
bead-roll [’biidraul] 1. saraksts; uzskaitījums;

2. rožukronis
beadsman [’biidzman] n nabagmājas
iemītnieks

beady [’bi:di] a 1, (par acīm) mazs un apaļš;

2. (sviedru) lāsēm klāts
beagle [bi:gl] n 1. dzinējsuns; 2.
slepenpolicists

beaka [bi:k] n I. knābis; 2. (trauka) snīpis

107

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:52:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vardnica/0107.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free