Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - beginner ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
belief
ķerties pie kaut kā; 2. sākties; = to
b. over — sākt no jauna; 0 to b. with —
vispirms
beginner [bi’gina] n iesācējs
beginning [bi’gimr]] n 1. sākums; from b. to
end — no sākuma līdz galam; to make a
b. — [uz]sākt; 2. izejas punkts; 3. izcelsme
begird [bi’g3:d] v (p. un p.p. begirt [bi’gait]
begirded [bi’ga:did]) (with) apjozt; apņemt
begirt sk. begird
begone [bi’gon] int vācies prom!; pazūdi!
begonia [bi’gaunia] n begonija
begot sk. beget
begotten sk. beget
begrime [bi’graim] v notraipīt; ~d with
dust — noputējis
begrudge [bi’grAd3] v nenovēlēt; noskaust
beguile [bi’gail] v 1. piemānīt; pievilt; to
b. smb. into doing smth. — ar viltu pierunāt
kādu kaut ko izdarīt; 2. pavadīt (laiku)’,
3. valdzināt; apburt
begum [’beigām] n musulmaņu dižciltīga
sieviete
begun sk. begin
behalf [bi’ha:f] n: on (in) b. of smb. — kāda
vārdā; on my b. — manās interesēs
behave [bilieiv] v 1. uzvesties; izturēties; to
b. oneself—uzvesties kā pieklājas; 2. (par
mašīnu, mehānismu) strādāt; darboties
behaviour [biTieivis] n uzvešanās, uzvedība;
izturēšanās; to be on one’s best b.—
uzvesties priekšzīmīgi; to put smb. on his
best b. — dot cilvēkam iespēju laboties;
2. tehn. (darba) režīms
behaviourism [bi’heivianzam] n psih.
biheiviorisms
behead [bi’hed] v nocirst galvu
beheld sk. behold
behemoth [bi’hi:mo9] n pārn. nezvērs,
briesmonis
behest [bibest] n poēt. novēlējums; at smb. ’s
b. — pēc kāda novēlējuma
behind [bi’haind] I n sl. dibens; II adv
aizmugurē; aiz muguras; to be (fall, lag)
b. — atpalikt; to leave b. — atstāt
aizmugurē; atstāt aiz sevis; II prep aiz;
b. the back (scenes) — aiz muguras; slepus;
b. time — ar nokavēšanos; b. the times —
vecmodīgs, novecojis
behindhand [biliaindhaend] I a nokavējies;
atpalicis; to be b. with the world — atpalikt
no dzīves; to be (get) b. in one’s work —
atpalikt darbā; II adv: to be wise b. — par
vēlu atjēgties
behold [bi’hauld] I v (p. un p.p. beheld
[bi*held]) poēt. ieraudzīt; II int lūk!, re!
beholden [bitiauldan] a (to smb. .for smth.)
atzinīgs; pateicīgs
behoof [biTmif] n: in (for, on, to) smb. ’s
b. — kāda interesēs
behoove, behove [bi’hu:v, bi’hauv] v
pienākties; it ~s you to come— jūsu
pienākums ir atnākt
beige [bei3] I n smilškrāsa; II a
smilškrāsas-be-in [’bi:in] n masu svētki (zem klajām
debesīm)’, (hipiju) bars
being [’biaij] In 1.eksistence; esamība; to
call into b. — radīt; to come into b. —
rasties; 2. radījums, būtne; human b.—
cilvēks; II a pašreizējs; for the time b. —
1) pagaidām; 2) pašlaik; III pres. p. no be
belabour [bi’leiba] v dauzīt, sist; apstrādāt
belated [bileitid] a 1. nokavējies, novēlojies;
2. vēlīns
belaud [bi’b:d] v slavēt, cildināt
belay [bi’lei] v jūrn. nostiprināt (virvi)
belch [belt/] I n 1. atraugas; 2. (vulkāna)
izvirdums; II v 1. atraugāties; 2. izvirst
(lavu, uguni)’, <=> to b. forth (out) — izgrūst
(lamuvārdus u. tml.)
belcher [’belt/a] n raibs lakats (vai kaklauts)
beldam [’beldam] n vecene; ragana
beleaguer [bili:gs] v aplenkt
belfry fbelfri] n 1. zvanu tornis; 2. sar. galva,
smadzenes; 0 to have bats in the b.—
nebūt pie pilna prāta
Belgian [’bekķsn] I n beļģietis; beļģiete; II
a Beļģijas-;
beļģu-belie [bi’lai] v I. radīt nepatiesu priekšstatu;
2. atspēkot; runāt pretī; his acts b. his
words — viņa darbi runā pretī viņa
vārdiem; 3. neattaisnot (cerības u. tml.)
belief [biliifļ n 1. (in) ticība, uzticība; beyond
(past) b. — neticami; to have b. in smb. —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>