Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - blood-sister ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
blood-sister
blood-sister [.bUd’sisto] n miesīga māsa
blood-stained [’blAdsteind] a asinīm
notraipīts
blood-sucker [’blAd.SAka] n 1. dēle;
2. pārn. asinssūcējs
blood test [’bUdtest] n asinsanalīze
bloodthirsty [’blAd,03:sti] a asinskārs
blood-transfuse [,blAdtraens’fju:z] v med.
pārliet asinis
blood-transfusion [’blAdtraens,fju:33n] n
med. asins pārliešana
blood-vessel [’bUdvesl] n asinsvads
bloodworm [’blAdw3:m] n odu kāpurs
bloody [’blAdi] I a 1. asiņains; asinīm
aptraipīts; b. flux — dizentērija; 2. nežēlīgs;
asinskārs; b. battle — asiņaina kauja;
3. vulg. nolādēts, sasodīts; b. liar —
briesmīgs melis; what a b. shame! —kāds
šausmīgs kauns!; 0 to wave a b. shirt
amer. — uzrīdīt citu citam; H v aptraipīt ar
asinīm; III adv vulg. sasodīti, velnišķīgi;
ļoti; b. well — protams; noteikti
bloody Mary [’bUduneari] n "asiņainā
Mērija" (degvīns ar tomātu sulu)
bloody-minded [.bLvdi’maindid] a asinskārs,
nežēlīgs
bloom [blu:m] I n 1. zieds; 2. ziedēšana; in
[full] b. — [pilnos] ziedos; 3. pārn. ziedu
laiks; [uzļplaukums; in the b. of youth —
jaunības plaukumā; to take the b. off—
izpostīt (sagandēt) pašā plaukumā;
4. (vaigu) sārtums; II v 1. ziedēt;
2. pārn. zelt, plaukt
bloomer [’bluims] n sl. rupja kļūda; b. boy —
izpletņlēcējs
bloomers [’bluimaz] n pl [īsas un platas]
sieviešu bikses
blooming3 [’bluimnj] n tehn. blūmings
bloomingb [’bluimnj] a 1. ziedošs;
2. sk. bloody I; 3. pilnīgs; galīgs; b. fool
sl. — galīgs muļķis
bloomingc [’blu:mit]] n telev. attēla izplūšana
bloomy [’blu:mi] a ziedošs
blossom [’blūsam] I n 1. zieds; apple ~s —
ābeļziedi; 2. ziedēšana; in b. — ziedos;
3. pārn. ziedu laiks; [uzļplaukums; II v
1. ziedēt; [iz]plaukt; 2. (jjarasti to b. forth,
to b. out) gūt panākumus; to b. out as a
first-rate athlete — izaugt par augstas klases
sportistu
blot [blnt] Irti. traips; b. of ink — tintes
traips; 2. trūkums; vaina; [kauna] traips;
b. on (in) one’s reputation — traips kāda
reputācijā; II v 1. notraipīt; 2. pārn.
aptraipīt; to b. one’s copy-book sar. —
sabojāt reputāciju; 3. nosusināt (ar
dzēšlapu); = to b. out— 1) izdzēst;
izsvītrot; 2) nosusināt (ar dzēšlapu); 3)
pārn. izdzēst (no atmiņas)’, 4) iznīcināt; 5)
aizklāt, aizsegt
blotch [blot/] Irti. pūtīte; 2. (tintes) traips;
3. sl. dzēšlapa; II v aptraipīt
blotchy [’blnt/i] a 1. pūtains, klāts ar pūtītēm;
b. skin — pūtaina āda; 2. notraipīts (parasti
ar tinti); 3. neskaidrs
blotter [’biota] n 1. dzēšlapa; 2.
(rakstāmgalda) prese; 3. rakstnieķelis, skribents;
4. amer. sl. (piem., apcietināto)
reģistrācijas grāmata
blooting-paper [’bltrtiq.peips] n dzēšlapa
blotto [’blntau] a sl. piedzēries
blouse [blauz] n 1. blūze; 2. darba blūze
blouson [’blu:zon] n bluzons
blowa [blsu] n 1. sitiens; trieciens; at (with)
a (one, a single) b. — ar vienu sitienu;
uzreiz; to come to ~s — sākt kautiņu; to
deal (strike, deliver) a b. — iesist; to
exchange ~s— kauties; 2. (likteņa)
trieciens
blowb [blau] Irti. vēsma; plūsma; pūtiens;
to get (go for) a b. — ieelpot svaigu gaisu;
give your nose a b.! — izšņauc degunu!;
2. dižošanās, lielīšanās; 3. tehn. (metāla)
kausēšana; II v (p. blew [blu:]; p. p. blown
[blsun]) 1. (par vēju) pūst; 2. uzpūst
(uguni); izpūst (stikla izstrādājumus); pūst
(plēšas, tauri u. tml.); to b. bubbles — pūst
ziepju burbuļus; to b. one’s nose — šņaukt
degunu; 3. elst; smagi elpot; to puff and
b. — pūst un elst; 4. sar. plātīties;
5. sl. šķiest (naudu); 6. nolādēt; b. it! —pie
joda!; 7. sl. aizšmaukt, aizlaisties; 8.: b. it
sl. — smēķēt vai ieelpot narkotiku; <=> to
b. about (abroad)— izplatīt (baumas,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>