- Project Runeberg -  English-Latvian dictionary : Anglu-latviesu vardnica /
517

(1995)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - high-rolling ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

himself

high-rolling [hai’routo]] n amer. sar. naudas

izšķiešana
high-scaler [.hai’skeila] n augstkāpējs
high school [’haisku: 1] n amer. vidusskola
high-schooler [.hai’sku: la] n amer.

vidusskolēns; skolēns
high seas [.hai’si: z] n pl starptautiskie
ūdeņi

high season [Jiai’si: zn] n labākais gadalaiks
(biznesam, kad cenas ir vissaugstākās,
ceļojumiem u. tml.)
high sign [.hai’sain] n sl. slepens mājiens;

slepena zīme
high-sounding [.hai’saundiiļ] a (par
vārdiem) skaļš; pompozs
high-speed [,hai’spi:d] a 1. ātrgaitas-;

2.
ātrgriezējs-high-spirited [.hai’spuitid] a straujš; dedzīgs
high spot [’haispot] n svarīgākais
(patīkamākais) bridis
high street [’haistri: t] n brit. galvenā iela
high tea [.hai’ti: ] n brit. agrās vakariņas; vēlā
tēja

high-tention [,hai’ten/n] a el.
augstspriegu-ma-

high tide [.hai’taid] n 1. uzplūdi; 2.
(panākumu) kalngali
hightail [haiteil] v sar. 1. izmukt; aizlaisties;

2. (ari to h. it) skriet, ko nagi nes
high tech [.hai’tek] n (saīs. no high
technology) progresīvā tehnoloģija (sev.
elektronikā)
high-toned [.hai’taund] a 1 .(par skaņu)

augsts; spalgs; 2. iron, cēls; cildens
high treason [Jiai’tri: zn] n valsts nodevība
high-up [’haiAp] n sar. liels vīrs
high water [.hai’wo: ta] n 1. uzplūdi; 2. pali,
palu ūdeņi

high water mark [Jiai’wDitamaik] n 1. jūrn.
augsts ūdens līmenis; 2. pārn. augstākais
sasniegums; kalngali
highway [’haiwei] n amer. automaģistrāle;
autostrāde; h. code — satiksmes noteikumi
(Anglijā)

highwayman f’haiwetman] n lielceļa
laupītājs

high wire [.hai’waia] n uzvilkta stieple (zem

cirka kupola)
hijack [’haidjaek] I n (lidmašīnas)
nolaupīšana; gaisa pirātisms; H v nolaupīt
(lidmašīnu)’,; nodarboties ar gaisa pirātismu
hijacker [’ha^aeka] n bandīts; gaisa pirāts
hijacking [Tia^aekirļ] n (lidmašīnas)
nolaupīšana; gaisa pirātisms
hike [hark] I n 1. (tūristu) pārgājiens;
ekskursija; to go for ah. — doties pārgājienā;
2. amer. mii. maršs; 3. amer. sar. (algas)
pielikums; II v 1. doties pārgājienā;

2. amer. sar. pielikt (pie algas)’, ° to h.
up — 1) strauji pacelt; 2) pavilkt uz augšu
(piem., bikses)

hiker [’haika] n kājāmgājējs tūrists
hiking [’haiknj] n (tūristu) pārgājiens
hilarious [hi’leanas] a pārgalvīgi jautrs
hilarity [hi’laeroti] n pārgalvīga jautrība
hill [hil] I ri-1. pakalns, uzkalns; 2. nogāze;

3. (zemes) kaudze; 4. (the H.) Kapitolija
pakalns (Vašingtonā); 5. ASV kongress; 0
to be over the h. — 1) sākt pārvarēt krīzi;
ķepuroties no grūtībām; 2) sākt novecot;
noiet no skatuves; II v 1. samest kaudzē;
2. (arī to h. up) aprušināt (stādu)

hill-billy [’hilbih] n amer. sar. (bieži niev.)
(kalnu) fermeris; ;h.-b. songs — kalniešu
dziesmas
hillock [Tulak] n paugurs
hillside [’hilsaid] n kalna nogāze
hilly [’hill] a paugurains
hilt [hilt] n rokturis; spals; 0 [up] to the h. —
pilnībā

him [him, īm] pron (papildinātāja locījums
no he) viņu; viņam; I don’t know h. — es
nepazīstu viņu; she married h.— viņa
apprecējās ar viņu; we are proud of him —
mēs lepojamies ar viņu
himself [him’self] pron 1. sev; sevi; he bought
h. a new car — viņš sev nopirka jaunu
mašīnu; 2. pats; he said so h. — viņš pats
tā teica; 3. (veido 3. pers. sg atgriezenisko
formu): he washed h. — viņš nomazgājās;
0 [all] by h. — 1) viens; to live by h. —
dzīvot vienam; 2) viens; bez citu palīdzības;
he’s not h. today — šodien viņš nav savā
ādā; he looks quite h. again — viņš ir atkal

517

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:52:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vardnica/0517.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free