Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - illuminating ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
illuminating
izrotāt ar krāsainiem zīmējumiem
(manuskriptu)’, 5. uztvert (mērķi) ar radiolokāciju
illuminating [i,lju:mi’neitir]] a 1.
izskaidrojošs; apgaismojošs; i. remark — daudz ko
izskaidrojoša piezīme; 2.: i. gas — deggāze
illumination [i,lju:mi’nei/n] n 1.
apgaismošana; apgaisme; i. engineering —
apgaismes tehnika; 2. el. apgaismošanas pakāpe;
apgaismotība; 3. (parasti pl) iluminācija;
4. izskaidrojums; apgaismojums; 5.
atskārsme; 6. iluminācija (krāsains zīmējums
manuskriptā)
illuminative [i’lju:mmativ] a apgaismojošs;
[-apgaismošanas-illuminator-]
{+apgaismošanas-
illuminator+} [ī’ljuimineita] n apgaismes
ķermenis
ill-usage [,d’ju:zid3] n slikta izturēšanās
ill-use [,d’ju:z] v slikti izturēties
illusion [i’lu:3n] n 1. ilūzuja; maldi; optical
1. — redzes maldi; 2. ilūzija, nereāls sapnis;
to cherish i. — lolot ilūzijas
illusionist [ī’lu^anist] n iluzionists, burvju
mākslinieks
illusive, illusory [i’lu:siv, ilu:san] a iluzo-
risks; maldinošs
ilustrate [itastreit] v 1. ilustrēt; 2. paskaidrot,
ilustrēt (ar piemēriem u.tml.)
illustration [.da’strei/n] n 1. ilustrēšana;
2. ilustrācija; zīmējums; 3. paskaidrojums;
piemērs; by way of i. — piemēram; kā
piemēru
illustrative [’dastrotiv] a ilustratīvs;
paskaidrojošs; this is i. of his views — tas
atspoguļo viņa uzskatus
illustrator [’ībstreita] n ilustrētājs; ilustrators
illustrious [ī’lAstnas] a slavens; izcils
ill-will [,d’wd] n nelabvēlība; netīksme; I
bear you no i.-w. — es neturu ļaunu prātu
uz tevi
ill-wisher [,d’wi/a] n nelabvēlis
I’m [aun] sar. saīs. no I am
image [’umd3] I n 1. tēls; veidols; skulptūra;
2. attēls; atspoguļojums; 3. līdzība; kopija;
he’s the living (very) i. of his father —
viņš ir tēvs kas tēvs; 4. lit. metafora; tēls; to
speak in ~s — tēlaini runāt; 5. priekšstats;
vague i. —neskaidrs priekšstats; 6. (orga-
nizācijas, politiskā darbinieka) imidžs,
prestižs; (firmas) reputācija; II v 1. attēlot;
2. atspoguļot; 3. iztēloties
image-building [’unid3,bildii]] n
propagandas reklāma; (organizācijas, politiskā
darbinieka) imidža (prestiža) radīšana
imagery [’īmu^an] v (valodas) tēlainība;
poetic i. — dzejiskais tēlainums
imaginable [i’maed3in9bl] a iedomājams; the
best solution i.— labākais iespējamais
risinājums
imaginary [i’maed3in3n] n 1. iedomāts;
šķietams; 2. mat. imaginārs
imagination [i,maed3i’nei/n] n 1. iztēle,
fantāzija; 2. iedoma
imaginative [i’maed3in3tiv] a 1. iztēles
bagāts; 2. tēlains
imagine [i’maed3in] v iztēloties; iedomāties;
just i.! — iedomājies tikai!
imagism [’imid3ism] n lit. imažisms
imam [i’ma:m] n imams, musulmaņu
priesteris
imbalance [īm’baelans] n nelīdzsvarotība;
neatbilstība
imbecile [’imbisi:l] I n 1. plānprātis; idiots;
2. sar. muļķis; Hal. plānprātīgs; idiotisks;
2. sar. muļķīgs
imbecility [.īmbi’sdsti] n 1. plānprātība;
idiotisms; 2. sar. muļķība
imbed sk. embed
imbibe [īm’baib] v 1. formāl. uzsūkt; uzņemt
sevī; 2. sar. dzert (alkoholu)
imbroglio [īm’braulieu] n (pl imbroglios
[īm’brauhauz]) 1. juceklis; 2. sarežģījums;
sarežģīts stāvoklis
imbue [īm’bju:] v formāl. (with) pildīt; ~d
with hatred — naidpilns
imitable [’īmitabl] a imitējams, atdarināms
imitate [’īmiteit] v imitēt, atdarināt
imitation [.īmi’tei/n] n 1. imitēšana,
atdarināšana; 2. imitācija, atdarinājums;
i. leather — mākslīgā āda
imitation milk [.īmi’tei/n’milk] n piena
aizstājējs (diētisks produkts)
imitative [’īmitativ] a 1. imitējošs, atdarinošs;
1. word — skaņu atdarinājuma vārds;
2. neīsts; mākslīgs
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>