Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - pep pill ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
percutaneous
vārdiem) ass; dzēlīgs
pep pill f’peppil] a sar. stimulators (zāles)
peppy [’pepi] a enerģisks; sparīgs
pepsin [’pepsin] nfiziol. pepsīns
pep talk [’pepto:k] n sar. uzmundrinoša
saruna
peptic [’peptik] a fiziol.
pepsīna-peptide [’peptaid] nfiziol. peptīds
peptone [’peptaun] n fiziol. peptons
pep-up [’pepAp] n sar. stimuls;
uzmundrinājums
per [p3:] prep 1. pa; caur, p. post—pa pastu;
2. uz; par, p. head — uz vienu cilvēku;
3. (arī as p.) pēc; sakarā ar; [as] p.
instruction — pēc instrukcijas; 4.: as p.
usual — pēc paraduma; kā parasti
peradventure [. p3:rad’ven r/a] novec.,
humor. I n šaubas; neziņa; beyond (past)
p.— bez šaubām; katrā ziņā; II adv
1. varbūt; iespējams; 2. (pēc if vai lest)
nejauši; lest p. — lai notiek kas notikdams
perambulate [pa’raembjuleit] v 1. staigāt
(šurpu turpu); 2. apstaigāt (piem.,
teritoriju); 3. stumt (bērnu) ratiņos
perambulation [pa.raembju’lei/n] n
1. staigāšana (šurpu turpu): 2. apgaita
perambulator [pa’raembjuleita] n formāl.
bērnu ratiņi
per annum [par’aenam] adv gadā
percale [pa’keil] n tekst. perkals
per capita [pa’kaepite] adv formāl. uz vienu
cilvēku
perceivable [pa’siivabl] a 1. aptverams;
saprotams; 2. manāms; saskatāms
perceive [pa’si:v] v 1. saprast; uztvert;
2. manīt; saskatīt
percent [pa’sent] amer.sk. per cent
per cent [pa’sent] n procents
percentage [pa’sentid3] n 1. procents;
procentuālā attiecība; 2. procentu likme;
procenti; 3. sl. peļņa
percental [pa’sentl] a [dots] procentos
percenter [pa’senta] n sl. augļotājs
percentile [pa’sentail] n (statistikā) procentīle
percept [’p3:sept] n filoz. priekšstats
perceptibility [pa.septa’bilati] n saprotamība;
uztveramība
perceptible [pa’septobl] a uztverams;
manāms
perception [pa’sep/n] n 1. uztvere; izpratne;
p. of beauty — skaistuma izpratne; 2. filoz.
percepcija
perceptive [pe’septiv] a 1. uztveres-;
uztverošs; p. organs — uztveres orgāni;
2. filoz. perceptīvs
perceptivity [pa, sep’tivati] n uztveres spēja
perceptual [pa’sept/ual] a perceptuāls
perch® [p3:t/] n asaris
perchb [p3:tf] I n 1. lakta (vistām); 2. sar.
augsts (sabiedriskais) stāvoklis; come off
your p.! — nokāp no saviem augstumiem!;
to knock smb. off his (or her) p. — izdzīt
kādam lepnības garu; II v 1. uzlaisties
(uztupties) uz laktas; 2. uzrāpties; uzrausties
(piem., uz augsta sēdekļa); to p. on the arm
of a chair — uzsēsties uz krēsla paroces
perchance [pa’t/ains] adv novec. varbūt,
iespējams
perchlorate [pa’kbint] n ķīm. perhlorāts
perchloride [pa’kb:raid] n ķīm. perhlorids
perchlorite [paTcloirait] n ķīm. perhlorits
percipience [pa’sipians] n uztveres spēja
percipient [pa’sipiant] a uztvertspējīgs
percolate [’p3:kaleit] v 1. (through) sūkties
cauri; 2. filtrēt; 3. vārīt (kafiju) perkolatorā
(ekstrakcijas aparātā)
percolation [,p3:k3’lei/n] n 1. [iz] sūkšanās
cauri; 2. filtrēšana; 3. (kafijas) vārīšana
perkolatorā (ekstrakcijas aparātā)
percolator [’psikaleita] n perkolators,
ekstrakcijas aparāts
per contra [. p3:Tcontr9] adv pretējā (rēķina)
pusē
percuss [pa’kAs] v med. izklauvēt
percussion [palcA/n] n 1. sitiens (cietiem
priekšmetiem saduroties); p. cap—pistons;
2. (arī p. instrument) mūz. sitamais
instruments; 3. med. izklauvēšana,
per-kusija
percussionist [pa’kA/mst] n sitamo
instrumentu spēlētājs
percussive [peltAsiv] a sišanas-; sitamais
percutaneous [. p3:kju:’teini9s] a (piem.,par
injekcijām) zemādas-
785
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>