Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - safe-deposit ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
safe-deposit
safe-deposit [lseifdi,pnzit] n glabātava; seifs
safeguard [’seifga:d] I til. garantija; drošība;
2. piesardzība; 3. tehn. aizsargierīce; II v
garantēt; nodrošināt
safekeeping [,seifki:pii]] n apsardzība;
uzraudzība
safely [’seifli] adv 1. drošībā; 2. droši; it may
be s. said — var droši teikt
safety [’seifu] n drošība; in s. — drošībā;
road s. — satiksmes drošības noteikumi;
s. engineering — drošības tehnika; s.
film —ugunsdroša filma; s. first! —esiet
piesardzīgi!; s. fuse — 1) kalnr. degaukla;
2) el. kūstošais drošinātājs; s. island —
drošības saliņa (uz ielas); s. strip —
drošības josla (meža ugunsgrēka
ierobežošanai); with s. — bez riska; 0 to play for
s. — izvairīties no riska
safety-belt [’seiftibelt] n 1. glābšanas josta;
2. drošības josta
safety-bolt [’seiftibault] n tehn. aizsargskrūve
safety-curtain [’seifhjoitn] n teātr. dzelzs
priekškars
safety-glass [’seifhgla:s] n neplīstošs stikls
safety-lamp [’seiftilaemp] n ogļraču lampa
safety lock [’seiftilok] n patentatslēga
safety-match [’seiftunaet/] n sērkociņš
safety-pin [’seiftipin] n spraužamadata
safety-razor [’seiftijeiza] n bārdas skuveklis
safety-valve [’seiftivaelv] n 1. tehn. drošības
vārsts; 2. pārn. izeja; 0 to sit on the
s.-v. — 1) neļaut vaļu jūtām; 2) apslāpēt
neapmierinātību
saffian [’saefian] n safjāns
saffron [’saefran]ln\.safrāns;safrāndzeltena
krāsa; II v krāsot safrāndzeltenā krāsā
sag [saeg] I n 1. ieliekums; 2. (sienas u.tml.)
nosēšanās; 3. nokarāšanās; 4. (cenu)
krišanās; 5. jūrn. novirzīšanās no kursa; II v
1. ieliekties; 2. (par sienu u.tml.) nosēsties;
3. nokarāties; 4. (par cenām) kristies;
5. atslābt; pierimt
saga [’sa:ga] n sāga
sagacious [sa’gei/as] a 1. saprātīgs; 2. (par
dzīvnieku) gudrs
sagacity [sa’gaesati] n 1. gudriba; saprātība;
2. praktiskums
sagamore [’saegama:] sk. sachem
sage8 [seid3] I n prātnieks; zintnieks; II a
gudrs
sageb [seid3] n hot. salvija
sagebrush [’seu^brA/"] n bot. vībotne
sage-green [,seid3’gri:n] In zaļganpelēka
krāsa; II a zaļganpelēks
sagittal [’saed3itl] a 1. bultveida-; bultvei-
dīgs; 2. mat. sagitāls
Sagittarius [,saed3i’te3ri9s] n astr. Strēlnieks
(zvaigznājs un zodiaka zīme)
sago f’seigau] n (pl sagos f’seigauz]) sāgo
sahib [’sa:ib] n 1. sahibs (tituls); 2. kungs,
saimnieks (eiropieša uzruna)
said8 sk. say II
saidb [sed] a iepriekšminētais
sail [seil] \n\. bura; buras; in full s.(~s) —
1) jūrn. ar pilnām burām; 2) pilnā sparā;
under s. — ar paceltām burām; to
crowd s. — uzvilkt visas buras; to
hoist s. — 1) uzvilkt buras; 2) doties mājup;
to set s.— doties jūrā; to strike s. —
1) jūrn. nolaist buras; 2) atzīt sevi
par uzvarētu; to take in s. — 1) ievilkt
buras; 2) apvaldīties, savaldīties; to
trim one’s (the) ~s to the wind — grozīties
pa vējam; 2. burinieks; burukuģis;
s. ho! — kuģis pie apvāršņa!; 3.
jūrasbrauciens; izbraukums burulaivā;
4. vējdzirnavu spārns; 0 to take the wind
out of smb.’s ~s — izjaukt kāda plānus;
II v 1. būrāt; 2. (par kuģi) doties jūrā;
3. ceļot (ar kuģi); 4. vadīt (kuģi); 5. stalti
soļot; to s. into the room — cēli iesoļot
istabā; = to s. in — veikt stingrus
pasākumus; to s. into sar. —mesties virsū;
uzbrukt; 0 to s. close to the wind — būt
tuvu noziegumam
sailboat [’seilbaut] n burulaiva
sailcloth [seilkloG] n buru audekls
sailer [’sella] n burinieks, burukuģis
sailing [’seilit]] I n 1. burāšana; 2. kuģošana;
navigācija; 3. kuģa atiešana; 0 plain (plane)
s. — gluds ceļš; Hal. buru-; 2.
kuģošanas-; navigācijas-; s. orders — navigācijas
instrukcija
sailing-craft [’seili»]kra:ft] n burinieks, bu-
954
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>