Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sky-diver ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
slapdash
skydiver [’skai,daiva] n izpletņlēcējs
skydiving [’skai.daivir)] n izpletņlēkšana
skyjack [’skaid3aek] v nolaupīt lidmašīnu
skylark [’skaila:k] I n cīrulis; II v aušoties,
draiskoties
skylight [’skailait] n 1. virsgaisma; jumta
logs; 2. jūrn. gaismas lūka
skyline [’skailain] n 1. apvārsnis, horizonts;
2. siluets pie debesīm
skyrocket [’skaijokit] I n signālraķete; II v
1. tiekties augšup; 2. (par cenām u.tml.)
strauji celties
skyscape [’skaiskeip] n debesskats (glezna)
skyscraper [’skai,skreips] n debesskrāpis
skyward [s] [’skaiwsd(z)] adv uz debesīm;
debesīs
skyway [’skaiwei] n gaisa ceļš
skywriting [’skai,raitir]] n gaisa reklāma;
dūmu raksts gaisā
slab [slaeb] I n 1. plāksne; plātne; 2. gabals;
šķēle; s. of cheese — siera šķēle; 3. (dēļa)
nomalis; 4. metalurģ. slābs; II v noklāt ar
plāksnēm
slabsided [.slaeb’saidid] a 1. ar plakanām
malām; 2. sar. izstīdzējis; tievs un garš
slack8 [slaek] n ogļu putekļi
slackb [slaek] I n 1. vaļīgs tauvas (stieples)
gals; to take up the s. — cieši savilkt
tauvu; 2. klusā sezona (tirdzniecībā)’, 3. sar.
bezdarbība; 4. jūrn. lēnūdens laiks; II a
1. ļengans; vaļīgs; s. control — pavirša
kontrole; to feel s. — justies gurdenam;
2. (par tirgu) kluss; 3. gauss; lēns; s.
water — 1) stāvošs ūdens; 2) jūrn. lēnūdens
laiks; at a s. pace — lēnā gaitā; he is s. in
doing his duty — viņš negribīgi pilda
savu pienākumu; 4. (par laiku)
nogurdinošs; nomācošs; 5. nolaidīgs;
nevīžīgs; 6. (par maizi) neizcepts; 0 to keep
a s. rein (on) — palaist grožus vaļīgi; HI v
1. palaist vaļīgāk (tauvu u.tml.); 2. atslābt;
3. palēnināt (gaitu); 4. dzesēt (slāpes);
5. slaistīties; 6. dzēst (kaļķus); => to s. off —
1) slinkot; 2) palaist vaļīgāk (tauvu u.tml.);
to s. up — palēnināt (gaitu)
slacken [’slaekan] v 1. atslābināt; palaist
vaļīgāk; 2. atslābt; 3. palēnināt (gaitu)
slacker [’slacks] n sar. 1. slaists; 2. mii.
cilvēks, kas izvairās no karadienesta
slack lime [’slaeklaim] n dzēstie kaļķi
slacks [slaeks] n pl platas bikses
slag [slaeg] n izdedži
slain sk. slay
slake [sleik] v 1. dzesēt (slāpes); 2. dzēst
(kaļķus); 3. dzēst (uguni)
slalom [’sialism] n sp. slaloms
slam [slaem] In 1.(durvju) aizciršanās;
2. (kāršu spēlē) slems, klājiens; i. amer.
sar. barga kritika; II v 1. (to) aizcirst
(durvis); 2. (to) (par durvīm) aizcirsties;
3. nomest, nosviest; 4. amer. sl. bargi
nokritizēt; 5. amer. lamāties
slander [’slainds] I n neslava; II v celt
neslavu
slanderer [’slaindars] n neslavas cēlējs
slanderous [’slaindarss] a apmelojošs;
neslavu ceļošs
slang8 [slaeij] I n slengs; žargons; schoolboy
s. — skolēnu žargons; II a slenga-;
žargona-; s. word — žargonisms; III v
sar. izlamāt, nolamāt
slangb sk. sling III
slanguage [’slaeijgwk^] humor, sk. slang8
slangy [’slaeqi] a 1. žargona-; 2. (par apģērbu)
spilgts, kliedzošs
slank sk. slinkb
slant [sla:nt] In 1. slīpums; on the s. —
slīpi; 2. viedoklis; new s. on the
situation — jauna pieeja situācijai; 3. acu
uzmetiens; to take as. — uzmest skatienu;
n a slīps; HI v 1. sašķiebt; 2. sašķiebties;
3. sagrozīt (faktus u.tml.); to s. the news —
tendenciozi iztēlot ziņas
slantwise [’sla:ntwaiz] adv slīpi
slap [slaep] I n pļauka; s. in the face —
1) pļauka; 2) apvainojums; H v 1. iepļaukāt;
iecirst pliķi; 2. (down) nomest, nosviest; to
s. paint on a wall — triept krāsu uz sienas;
m adv sar. tieši; to run s. into smb. —
ieskriet kādam tieši krūtīs
slap-bang [.slaep’baet]] adv ar visu sparu; to
run s.-b. into die wall — iedrāzties sienā
slapdash f’slaepdae/] I n paviršība; 2. paviršs
darbs; Hal. paviršs, nolaidīgs; 2. pārstei-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>