- Project Runeberg -  English-Latvian dictionary : Anglu-latviesu vardnica /
1093

(1995)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - swinging ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

syllabic

vēks; 2. izlaidīgs tips
swinging [’swnjnj] a 1. dzīvespriecīgs;

2. jautrs; s. party — jautras viesības;

3. izlaidīgs

swing joint [’swn^oint] n tehn.
šarnīrsavie-nojums

swingle [’swii]gl] In kulstīkla; IIv kulstīt

(linus)

swingover [’swiq.auva] n (uzskatu u.tml.)
maiņa

swing shift [’swiq/ift] n amer. pēcpusdienas

maiņa (fabrikā u.tml.)
swingling-tow [’swiqgliijtsu] n pakulas
swinish [’swaini/] a cūcīgs, cūcisks
swipe [swaip] In 1. zvēliens; IIv zvelt;

2. sar. nočiept

swipes [swaxps] n pl sl. (par alu) susla
swirl [sw3:l] In 1 .(gaisa, ūdens u.tml.)
virpulis; 2. (dūmu) mutulis; 3. (matu)
sproga; II v virpuļot; griezties
swish8 [swi/] I n 1. (pātagas, zobena u.tml.)
švīkstoņa (šķeļot gaisu); 2. (tērpa)
čaukstoņa; liv 1. (par pātagu, zobenu u.tml.)
šķelt gaisu; 2. (par tērpu) čaukstēt; 3. pērt
(ar žagaru)
swishb [swif] a sar. elegants
Swiss [swis] In šveicietis; šveiciete; TLa
šveiciešu-

swissroll [.swis’roul] n rulete ar ievārījumu
switch [swit/] In 1.rīkste; 2.lieka bize;

3. pārslēgšanās (piem., uz citu tematu); 4. el.
slēdzis; 5. dzelzc. pārmija; 6. putotājs; II v

1. sist (ar rīksti); 2. pārslēgties (piem., uz
citu tematu); 3. novirzīt (vilcienu uz citām
sliedēm); 4. putot (olas u.tml.); 5.el.
pārslēgt; <=> to s. off— 1) izslēgt (strāvu);
2) atvienot (telefona abonentu); don’t s.
off! — nenolieciet klausuli!; 3) sar.
atslēgties (piem., no sarunas); to s. on — 1)
ieslēgt (strāvu); 2) savienot (telefona
abonentus); to s. over— 1) pārslēgties;
2) pārslēgt (radio viļņus, televīzijas kanālu)

switchboard [’swit/bo:d] n el. 1. komutators;

2. vadības pults

switchman [’swit/man] n pārmijnieks
switchover [’swit/.suva] n pārslēgšanās
switchtender [’swit/.tends] sk. switchman

switchtower [’swit/.taua] n amer.
pārmijnieka būda

swivel [’swivl] In tehn. šarnīrsavienojums;

II v grozīties ap savu asi
swivel-chair [’swivlt/eo] n grozāmais krēsls
swivel-eyed [’swivlaid] a sar. greizacains
swiz [swiz] n sl. 1. baigā vilšanās; 2.
šmaukšana

swizzle [’swizl] n sar. kokteilis
swob [swob] sk. swab
swollen sk. swell III

swoon [swu:n] novec. I n ģībonis; II v

1. noģībt; 2. nonākt ekstāzē

swoop [swu:p] I n 1. mešanās lejup; 2. pēkšņs
uzbrukums; II v 1. mesties lejup; 2. pēkšņi
uzbrukt

swop [swop] sar. I n maiņa; II v apmainīt; to

s. places — apmainīties vietām
sword [so:d] n 1. zobens; 0 at s. point —
nāves draudos; to cross ~s— krustot
zobenus; to put to the s. — nogalināt; to
sheathe the s. — izbeigt karu
swordarm [’so:da:m] n labā roka
swordbearer f’soidbearo] n vēst. ieročnesējs
sword-craft [’so:dkra:ft] n 1. kara māksla;

2. militārais potenciāls

swordcut [’sDidkAt] n ar zobenu cirsta brūce
swordfish [’so:dfi/] n zobenzivs
swordgrass [’so:dgra:s] n bot. grīslis
swordlily [’so:d,lili] n gladiola
sword-play [’soidplei] n 1. paukošana;

2. polemika
swordsman [’soidzman] n paukotājs
swore sk. swear

sworn8 [swo:n] a zvērināts; s. enemies —

mūža ienaidnieki
swornb sk. swear

swot [swot] sar. Inl. smags darbs; 2.
iekal-šana, zubrīšana; 3. iekalējs, zubritājs; II v
iekalt, zubrīt
swum sk. swim II
swung sk. swing II

sycamore [’sikamo:] n 1. (arī s. fig) sikomora;

2. (arī s. maple) kalnu kļava; 3. platāna
sycophant [’sikafant] n lišķis
syllabi sk. syllabus
syllabic [si’laebik] a vai. silabisks

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:52:41 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vardnica/1093.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free