- Project Runeberg -  Varia. Illustrerad månadsskrift / Årg. 5 (1902) /
365

(1898-1908)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

EN HITTILLS OTRYCKT

DIKT AF TOPELIUS.

Från enskild person hafva vi emottagit nedanstående Allegori jämte utdrag
ur ett bref från Topelius.

»Allegorien är skrifven för friherrinnan Vilhelmina Munck, född von Kræmer, och
uppförd i en familjekrets på hennes födelsedag den 5 april, jag vill minnas 1857. Den
har aldrig blifvit tryckt, och jag visste ej, att en afskrift fanns till.

De spelande voro familjens barn och närmaste vänner, en den älskvärdaste krets,
likasom festens numera bortgångna föremål var en af sin tids ädlaste och högst
värderade i vårt land. Uttrycket att »tron har blifvit erkebiskopinna» syftar på en af
friherrinnans vänner, som var gift med erkebiskop Bergenheim. Flera andra lokala
anspelningar förekomma naturligtvis i ett stycke, som ej var ämnadt för offentligheten.

Önskar Ni, det oaktadt, publicera den, möter numera intet hinder, blott att dess
privata tillkomst nämnes.

Vill Ni öfversätta något annat af mig för »Le Foyer», så är måhända »Fröken
Drifva» en af de lämpligaste för dess högnordiska, något bizarra egendomlighet. En
fransysk publik är så mätt på Europa, att man, för att vinna någon uppmärksamhet,
är tvungen att leta i vår världsdels yttersta höm. För öfrigt är fröken Drifva för ingen
del fri fantasi, utan i hufvuddrag troget kopierad efter en ung vildinna i Uleåborg,
hvilken jag där lärde känna och beundra i den ålder, när den otamda vilden alltid är
ynglingens ideal.

Fortfar att meddela åt franske läsare något från Edert land och, när så blir
tillfälle, äfven något från vårt. Vi ha’ lefvat länge nog bakom bergen.

Om vi behöfva öppna fönster mot plein midi, är det åter svalkande för midi att
stundom få andas vinterluft.

Med aktning och vänskap
Z. Topelius.»

ALLEGORI.

PERSONERNA.

Merkurius, (gula knäbyxor, blå kort
rock, rund mössa med vingar, vingar
på fotterna, staf med vingar.)

Odet, (svart, med svart slöja, hemsk.)

Hälsan, (hvit dräkt och hvit slöja.)

Glädjen, (ljusröd slöja, blommor.)

Hoppet, (hvit klädning, grön tunique,
grön krans, hoppets ankare.)

Sällheten, (blå klädning, krans, hvit
slöja.)

Frossan, (hvit kappa med capuchon
öfver hufvudet.)

Förtreten, (kappa af många färger.)

Bekymret, (brun kappa.)

Afunden, (svart kappa.)

Astrild, (hvit kort kjol med
guldstjärnor, vingar, koger och pilar.)
Vänskapen\ hvita dräkter, lockar,
Smålöjet ( blomsterkransar.

Merkurius (inkommer ensam.)

Mitt herrskap! Som ni ser och hör
Framför er står Merkur, tris-humble
serviteur.

Min herre Jupiter uti Olympens höjder,
Bland andra fel har också det,

Att på ett alltför nådigt sätt
Befatta sig med människornas fröjder.
A la bonheur! Man har sin smak,
Då man är kung, man äger att befalla;
Man sitter uti molnet, härlig sak!

Och rynkar pannan, kommenderar alla.
Men däremot, en tjänsteman som jag,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 12:58:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/varia/1902/0467.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free