Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
7. En målare och en uppfostrare.
De konstnärsanlag, som i ganska anspråkslös form
röjde sig hos Maria Zebulons son, frambryta än
bestämdare hos hennes sonson. Men här vore man frestad att
äfven tillskrifva den karelska härstamningen något
inflytande. Ty när Michael Toppelius i sina bref
använder finskan, som tydligen var hans modersmål och
särskildt hans hjärtas språk, så antaga hans uttalanden
stundom en rytmisk form, snarlik runometern.
Åt detta håll kunde emellertid ej hans anlag få någon
utbildning. Han stod ej mera kvar på folkdiktningens
naiva ståndpunkt, och å andra sidan fick han ej heller
någon sådan boklig bildning, att han kunnat utveckla
sig till konstdiktare, allraminst på finska.
Däremot ledde faderns yrke honom tidigt till att
sysselsätta sig med färger och penslar, och så blef han
från yrkesmålare konstmålare.
Härtill kunde han hemma i Uleåborg ha fått impulser
— om än af ganska primitivt slag — från en åldrig
kyrkomålare, Lars Gallenius, som var gift med hans fars moster,
Valborg Zebulon. Måhända var det äfven dennes
exempel som gaf hans konstnärssträfvanden en religiös
riktning; dock kunde väl också modern, såsom prästdotter,
ha därvid haft inflytande på honom.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>