Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
176
släkt arf vet.
hjärta är så tungt af sorg och saknad af hans ljufva
umgänge. Gud låte honom få hvila i fröjdeboningar
i Guds rike — där vi må omfamna hvarandra i glädjen.»
Och längre fram:
»Joh: Gabr: har ock flytt till skogstorpet med sina
små barn och hustru — och mått allt värre efter. 3:ne
döttrar efter hvarandra som blomster hafva dött i rödsot.
Om han än lefver eller är död vet vi icke. Jag lefver i
fruktan.»
Så följa några notiser 0111 ryssarnas framfart i
Kauhajoki och därefter orden:
»Vår Herre Gud förskone oss arme! Gud styrke vår
konung och armé! Fienden hotar, det är Guds ris för
landsens synder. Din sörjande fader
M:T:»
Flykten till skogstorpet (Tuohisto) hade skett den
14 juli, kort efter mordgärningarna i Kauhajoki.
Antagligt är ock att arméns återtåg och ryssarnes förnyade
framträngande påskyndade den sjukes död. Den 19
januari 1809 säger fadern åter:
»Joh: Gabr: är afsomnad i sin Herres och vår nådige
frälsares vård! och är med sina älskade och saknade
trenne döttrar i en grop lagda efter hans ordination,
hvilka inom tvenne veckor förut afledne voro.» — Och
ännu den 2 oktober 1809 omtalas att »Joh: Gabr: sofver
i frid med sina trenne döttrar i en grop. Gud låte ock
oss hädan skiljas i lika frid, när vårt lif utslocknar!»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>