- Project Runeberg -  Pittoresk beskrifning öfver jordens kända länder och folkslag /
338

(1862) [MARC] Author: Carl Gottfried Wilhelm Vollmer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kejsarens palats, af sten; de äro nästan cyclopiska murar. (De bestå
af jättelika block, som man inpassat i hvarandra, dels såsom naturen
danat dem, dels endast så till vida tillhuggna, att den ena stenen
bibehålies i sitt ursprungliga tillstånd, och den derpå följande, som är
tillhuggen med konst, passas in med denna, så att öppningarne icke blifva
alltför stora. Detta är det äldsta och naturligaste byggnadssätt och man
finner det såväl i Grekland och Italien i de qvarlenmade
minnesvår-darne efter den äldsta byggnadskonsten, som äfven i hela norra
Tyskland, der den ännu fortfarande begagnas vid grundläggningen till större
byggnader. De stora granitblocken söndersprängas med krut och deras
fragmenter fördelas så att man använder de största till de lägsta lagren,
de mellersta till den derpå hvilande grunden och skärfvorna till fyllande
af öppningarne). Många vulkaner lida ännu af våldsamma utbrott;
Fusijama är det högsta berget på Japan, det reser sig nära 12,000 fot
högt öfver hafvet, men är dock icke betäckt med evig snö. Sommaren
utvecklar nemligen här tillräcklig värme för att smälta densamma på
denna höjd, som också, då vulkanen ligger under 35 graders bredd, är
ganska naturligt. Påståendet att detta berg skall bära evig snö härleder
sig troligen derifrån, att åskådaren iclce sett detsamma på sensommaren;
då vi voro i Jeddo, visade sig icke det ringaste spår dertil 1 på dess
spets.

»Förfärliga stormar herrska årligen om sommartiden; de kallas Fei
Fun, som man förvandlat till Typhon. De äro de våldsammaste på
jorden, och Frans Xaver berättar att af tre skepp, som gå till detta haf,
återvänder vanligen blott ett. I nuvarande tid är
skeppsbyggnadskon-sten likväl så långt framskriden, att förhållandet gestaltar sig långt
gynnsammare, och månget europeiskt fartyg har varit utsatt för Fei Funs
våldsamma framfart, utan att likväl lida någon skada annat än på
segel och tackling. Men de japanesiska fartygen äro af så dålig
konstruktion, att man i hela riket har för sed att icke om sommaren våga
sig ut på hafvet. Under denna tid hvila samtlige Yonkerna i de
tusende vikar och bugter, som omgifva öarna, men den 26 September lemna
de plötsligen samt och synnerligen sina gömställen och alla hafvets
trakter betäckas af dem så långt ut som Japaneserna i allmänhet våga att
aflägsna sig från land. Vi voro vittne till detta festliga skådespel.

»Klimatet i Kina är hett, fuktigt och följaktligen osundt; klimatet i
Japan, som ligger under samma bredd, är i norden temligen kallt, i
södern ganska hett, men alltid torrt och i följd deraf ganska sundt.
Enligt Holländarnes utsago är det på den sydligaste ön Kiusiu så hett som
i Java under sommaren, men om vintern skall äfven här finnas snö. För
den europeiska handeln har hamnen i Hokodai’ blifvit öppnad och utan

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 13:06:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vcgwpitto/0346.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free