- Project Runeberg -  Pittoresk beskrifning öfver jordens kända länder och folkslag /
397

(1862) [MARC] Author: Carl Gottfried Wilhelm Vollmer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

upptogo. Särdeles underhållande var en kapplöpning med kameler; jag
hade visserligen ofta sett dessa djur, men de som funnos vid stränderna af
det Kaspiska Hafvet syntes mig vara de vackraste och, hvad deras lopp
beträffar, de snabbaste som jag någonsin sett. Vi kunde med ögonen
endast följa dem i det ögonblick, då de sprängde af; sedermera voro de
inhöljda i ett moln af stoft, och endast detta sågo vi med vindens
hastighet draga bort i fjerran, beskrifva en stor båge och derefter likt en
stormvind återvända till den punkt, hvarifrån det utgått. Vi hade intet
ur som visade sekunderna, så att vi kunde beräkna huru lång tid som
de använde för att tillryggalägga banan, men jag vågar påstå, att jag
aldrig i mitt lif sett någon kapplöpning med hästar, som förekommit
mig snabbare.

»Vi gingo nu till furstens hjordar, naturligtvis endast till de
närmast stationerade, ty han skall hafva öfver två millioner får, och dessa
af den sköna race, som småningom försvinner i Astrakan, men tillhör
Kaukasus och Persien. Dessa djur hafva ingen svans, men den
ersättes, der den skulle hafva sin plats, af en väldig fettvalk, som har den
mest ögonskenliga likhet med våra damers krinoliner (så säger
Fransmannen, som denna gång alldeles förnekar sin artiga natur).

»På en af de följande stationerna gaf man oss till eskort en
kos-sack, vid den derpå följande erhöllo vi tvenne, derefter fyra, och på den
som kom dernäst undersökte postmästaren ganska noga våra vapen och
bad oss hålla dem i godt skick. Öknen börjar att öfvergå i civiliseradt
land, här finnes till och med röfvare.

»Menniskoracen förändrar sig; i stället för den plattryckta näsan,
de tjocka läpparne, de snedklufna ögonen, kännetecken på den
Kalmuc-kiska racen, träda den raka eller böjda näsan, raka fint formade läppar
och ögon, hvilka sednare ligga horisontelt bredvid hvarandra och icke böja
sig emot näsroten, i stället. Ju längre vi trängde framåt, desto fler
beväpnade menniskor mötte vi. På den sista stationen underrättade man oss,
att vi voro nära staden Kisliar och vi afsände genast två oss
beledsagande Kossacker, for att beställa qvarter för oss.

»Kisliar är en till hälften tatarisk till hälften rysk stad; den är
oingifven af Armeniernas förtjusande väl skötta trädgårdar; man finner
här vinstocken och dess frukter i en ännu större fullkomlighet än i
Astrakan; man bereder här äfven ett vin, som man knappt kan tänka sig
kostligare och som blott derigenom förvandlas till fransyskt vin, att man
försämrar och förtunnar detsamma, men likväl under denna form måste
köpa det dyrare i södra Ryssland än det goda oförfalskade vinet.

»Yi kommo in i staden; hvilken egendomlighet hos gatorna; midt
på dem höjer sig till ungefärligen fem fots höjd den egentliga vägen,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 13:06:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vcgwpitto/0405.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free