Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
till 45 landsortstidningar) samt hr Georg Nordensvan
(skrifver literaturbref), att tid efter annan rapportera:
»Nu kokar vattnet.»
»Nu blötas grynen.»
»Nu iröres mjölet.»
»Nu håller skallen på att spricka på den stackarn
bara af för mycket snille.»
»Han har badat och ätit några sparris samt känner
sig en smula bättre.»
»Nu är det kokt.» [1]
Och Gud skall veta att »kokt» är det oftast: en
kammarpiga har blifvit förförd af en medicofilare och gråter
stopvis, för det medicofilaren vill ha in barnet på
barnhuset; en ladugårdstös i en bondgård får inte gifta sig
med sonen i huset och sätter sig i desperation ned att
vårda sin gamla sjuka mor i stället; en statkarl har
förkylt sig, och författaren, som då är en liten parfvel,
skickas af sin mamma till honom med soppa; sådana äro
våra nya verklighetsdiktares motiv. Publiken undrar hvad
det der är för smörja, och böckerna utgå i små upplagor,
som röna klen afgång, men A säger om herr B., att han
är en »dugtig» pojk och herr C. säger om herr D., att
han inte är alldeles så dum som man kan tycka, och
Carl Larsson ritar af dem allihop i »Svea», och herrar A.
B., C. och D. darra vid tanken på att någon af
himmelens serafer skall bryta vingen af sig och bli otjenstbar,
eller någon af cheruberna blåsa sig till sprickor i kinderna,
så att vår herre måste kalla till sig herr E. för att fylla
vakansen.
Och så innan karlen vet ordet af, serveras han på
divanbordet som »ett realistiskt snille med lager».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>