Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - käärima ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
`käärima
257
`köster
`käärima 1. [kangast], 721
`käärima 2. (vedeliku kohta),
721
`kääru`kamber
`käär^ollus jne.
`käärvpuu jne.
`käärvsool [_soole] jne.;
kääruline, 183
`kääv (kangakudumis-pool
[-i]), käävi, 252; ~jas
(käävitaoline), 109
Köbenhavn [loe: [-köben-häun]-] {+köben-
häun]+} (= Kopenhaagen),
255
köber (kühmuke), köbru,
492; köbruke[ne]
(sõlme-ke), 185; köbruline, 183;
köbrune, 174
ködi (liimerdav, paks, püdel
mustus, lima), 62; ~ne,
174
`koen vt. küdema; `koetama,
`köetud vt. kütma
kögin, 126; kögisema, 698
köha, 50; ~[h]tama, 690;
~_kompvek[k} jne.; ~ne,
174; köhima, 671;
köhita-ma, 692
`köhmima, 724; kohmitsema,
699
köide (raamatul), `köite, 506;
köide (side), `köitme, 583;
köidik (väike köis, side),
144; köidis (haavaside),
169
köie vt. köis; ~ne, 174;
~tama (köiega varustama;
köie otsas karjatama [-[looma]),-] {+[loo-
ma]),+} 692; ~^tantsija, 149,
~_vec/w jne.; ~tus, 180
`köis, köie, 389; köisi (köit-
pidi); ~_rede/, ~^fee,
~ ^ülekanne jne.
`köit (side), köidu, 325;
~e-vkoda jne.; [kahe-]
~eli-ne, 183; ~ene, 177; ~ja,
104; ~ma, ~a, köidan,
779; ~me vt. köide [-[köitme];-] {+[köit-
me];+} ~_raag [„rao] jne.
`kõks (väike [heina-] hunnik),
263
`Köln, 259; kölni [vesi]
kön’distuma (köntuma), 701
Königsberg, 262
`konks (kokkutõmbunud
seisukord, eriti käel või jalal),
konksu, 267; ~_sõrm jne.;
~us; könksutama [kätt,
jalga], 692
`kon’n (kasvus kängu jäänu),
257; ~i [jääma]; ~is
[olema]
`kon’t (sõrmita käetomp,
varvasteta jalg, tömp
otsu-ke, nudi), kön’di, 309; ~i
[jääma]; ~is [olema];
~-jalg jne.; ~uma, 683;
~us, 173
konutama (= konutama`),
692
kördine, 174; `kör’t 1.
(jahu-supp, vedel puder), kördi,
309
`kör’t 2. (= körtsik), kördi,
309; körtsik (undruk,
seelik), körtsiku, 144
`kös’si [vajuma]; ~s [-[olema]-] {+[ole-
ma]+} ; kös’sitama (kössis
olema), 692; kös’situma
(kössi vajuma), 701
`kos’t ’(presspärm), 259
`köster, `köstri, 119
17
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>