Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ž - žiraff ... - T
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ži`raff
484
`taastama
ži`raff (kaelkirjak), žirafi, 311
ži`rant (žireerija), žirandi,
309; ži`reerima ([vekslit]
edasi andma,
edasiande-pealiskirjaga varustama),
722
žiron`diin ( = žirondist), 255;
žiron`dist (mõõdukas
vabariiklane Prantsuse
revolutsiooni aegu), 262
T
t = tonn
t. = tänav; tund
t. a. = tuleval aastal
ta vt. tema
taadelda vt. taatlema
taad’i vt. taat
Taagepera, koh. Taage`perra
e. ~sse, 90
`taak (kandam, koorem,
raskus), taaga, 271
`taaler (raha), `taalri, 119
Taal’i, koh. `Taal’i e. ~sse,
92
`taalrine, 177
`taamal (enam tagapool,
kaugemal); ~e
`taand ^areng, ~wrida
(kirjas: uue lõike esimene
rida) jne.; ~ama (tagasi,
tahapoole nihutama;
ta-gandama; kohtuasja
arutamisest kõrvaldama [näit,
tunnistajat, kohtunikku];
[murd-arvu] lühendama,
lihtsustama; endisse
olekusse viima), 673;
~ewõi-gus jne.; ~uma, 683;
~u-mine, 184; ~umus, 180;
žong`leerima (žonglööri
kombel esinema), 722;
žong-`löör (taskukunstnik,
tasa-kaalukunstnik), 255
žur`naal (ajakiri; päevik), 255
žü`rii (auhinnakomisjon,
vahekohus; vandekohtunikku-de kogu), 5
~us, 173; taane 1.
(taandamine; taandumine), ~e,
522
taane 2. (täna varemalt,
täna mõne aja eest)
Taan’i, koh. `Taan’i e.
~sse, 92; taan’i [keel];
~-`maa (= Taani), koh.
~-`maale, 1; `taan’lane, 175;
`taan’lanna, 98
taapir (loom), ~i, 138
`taar (kali), taari, 252
taara 1. (pakendikaal;
tühi-kaal), 90; ~wkaal [-m]
jne.
taara 2. [usk]; ~wusuline
jne.; ~lane, 182
`taarn (kitsas mäelõhe,
kuristik), ~a, 218
`taaruma, 726; taarutama,
692
`taas (jälle, uuesti);
~jn/-ress = ~wkasvik
(intressi intress), ~ Jange
(uues-tilangemine), ~wteke,
~-särkamine jne.; ~tama
(endisse seisukorda viima,
uuesti üles ehitama, taas
parandama; uuesti v. järe-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>