Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Mkt «r förtirJt’ tyafcada,
Bftet tw och jag var helt och hålr
/oliet drog ^ Ja>let (loclmade efter det
jet w‘8*7^J[rr-^/flxi uppstego Btjemorna
bläflkaa-*"*??’ „ldagtten och den vtglimmade branden.
^ ZLtto J*B d* käWnade benen och den till
to fprvwdtede delen af detta väsende, hvar uti
? dom «£ mycken skönhet och huldhet hade bott,
o^h gomdc allt i en graf-urna af silfver. — Hetta
«r få det enda minne, som återstår mig af mitt
rfetapde I Indien: men äfven denna urna vågar
jtg icke tillåta mig att hemföra till mitt
fädernesland! Nej, Amala, äfven utom din befallning
gfcnU« jag ej till främmande kuster släpa dina
ben. Nu går jag att nedsätta dem i dina fftders
jord; och öm din fader lefver, skall jag, då han
af mig återfordrar sin ^dotter, räcka honom
denna handfull aska.
Jag knäböjde vid urnan och såg ännu engång
rätt längtande efter den gamle i skogen. — Du
Åar hämnat dig, Död! suckade jag. Hon har
ryckt mig undan dina armar, men da har
hunnit henne midt i hafvet. Känner du lideker och
glädje i ditt kalla, ihåliga hjerta, så gläd dig,
så mätta dig af vällust! hon har förbrunnit
inför ditt anslgte, och elementernas andar skola
erkänna, att ditt välde är störst på jorden. Kobi
derför och hämta också mig! Frukta icke mer:
hon är horta, och ingen skall mera frälsa mig
ur ditt våld; jag står här ensam och
öfvergif-ven, och jag vill icke taga ett st^; för att undfly.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>