Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kunna utöfva ha sin grund i nyhetslagen, som
till-fredsställes genom reseintrycken, och förslöelselagen,
som därigenom får färre tillfällen att göra sig
gällande. Dessa lagar, nyhetslagen och förslöelselagen,
äro icke utan faror för människolifvets allra högsta
intressen, särskildt för de moraliska. Att ordna
män-niskolifvet så, att dessa faror undvikas, att
belåtenheten med det alldagliga och troheten mot vår
omgifning bevaras på samma gång som ett spänstigt
känslolif, är fördenskull en konst, som lyckligtvis
underlättas genom inflytelsen af andra psykiska lagar.
Det är ur denna synpunkt intressant att bevittna hvad
de ungdomsfriska folken instinktivt gjort, för att
binda sitt känslolif vid födelsestaden och
födelsebygden och göra det så, att nyhetslagen äfven inom
dess trånga gränser tillfredsställes och förslöelselagen
motverkas. Därifrån den ifver, som smyckade
hellenernas städer i den antika tiden och Italiens städer
under renässansen med konstens skönhetsskatter och
gjorde dessa tillgängliga för alla. Därifrån ifvern,
hvarmed det politiska lifvet och dess spännande
frågor och förvecklingar omfattades. Athenaren och
florentinaren tyckte sig hafva en hel värld inom sina
stadsmurar, som bjöd dem ständiga omväxlingar för
ögat och för tanken.
Där omväxling saknas och inga andra spörsmål
än de, som gälla det dagliga brödet, förekomma,
där lifvet kläder sig endast i de praktiska behofvens
dräkt och måste försaka skönhetsbehofvens, där faller
något kvaft, nedtryckande och i längden förslöande
öfver vårt känslolif. Därifrån den svårighet, hvar-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>