- Project Runeberg -  Undersökningar i germanisk mythologi / Del 1 /
16

(1886-1889) [MARC] Author: Viktor Rydberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I. Mythen om urtiden och vandringarna

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

på denna väg komma till beaktansvärda resultat, om man
drager slutföljder af de ord, som finnas qvar, men aktar sig
att draga slutföljder af hvad som fattas.

Den på denna väg vunna uppfattningen är i korthet
följande:

Det europeiska Arien har varit beläget under breddgrader,
der snö och is äro vanliga företeelser. Stammarne, som
utvandrat därifrån till sydligare ängder, hafva icke förgätit det
ena eller andra uttrycket för dessa företeelser. På ett
jämförelsevis nordligt luftstreck tyder äfven den omständigheten,
att det europeiska Fornariens invånare endast räknade tre
årstider, nämligen vinter, vår och sommar. Denna
årsindelning fortfor bland germanerna ännu på Tacitus’ tid. För
hösten hade de intet namn.

Talrika gemensamma beteckningar för bärg, dalar,
strömmar och bäckar visa, att det europeiska Arien icke saknade
höjder, klippor och rinnande vatten. Det har ej heller varit
en trädlös stäpp. Detta ådagalägges af åtskilliga gemensamma
namn på träd. Träden äro fur, björk, vide, alm, al, hassel
samt ett ollonträd, som kallats bhaga, hvilket betyder ett
träd med ätbar frukt. Från detta namn bhaga härstammar
det grekiska φηγός, det latinska fagus, det tyska Buche, det
svenska bok. Men märkligt är att grekerna kallat icke
ollonträdet = boken, utan ollonträdet = eken φηγός, medan
deremot romarne menade med fagus hvad vi mena med bok.
Man kan häraf draga den slutsats, att de europeiske arierna
begagnat ordet bhaga för båda trädslagen boken och eken,
emedan båda bära ollon, men att i vissa delar af landet
benämningen företrädesvis användts om boken, i andra om eken.
Boken är ett trädslag, som småningom rycker upp mot norr.
På europeiska fastlandet förekommer det icke öster om en
gränslinie, som drager sig från Königsberg öfver Polen och
Podolien till Krim. Häraf kan man draga den slutsats, att
det europeiska Arien åtminstone till stor del varit beläget
väster om denna linie och att de trakter, der romarnes och
norr om dem germanernas urfäder bodde, äro att söka väster

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:02:25 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vrgerman/1/0020.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free