- Project Runeberg -  Undersökningar i germanisk mythologi / Del 2 /
57

(1886-1889) [MARC] Author: Viktor Rydberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I. Germanska myther af fornnordiskt ursprung

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

dem. Därinne fyllas af valkyrior mjödhornen åt einheriarne,
som med gudarne fröjdas åt sång och strängaspel.

60) Främst bland de himmelske sångarne, omtalad både
bland Veda-arier och iraner, är Kavi eller Kâvya Uçanâ.
Kavi betyder siare, visdomsman, skald;[1] Kâvya visdomsson,
skaldebegåfvad. Han är den ypperste af alla skalder
(Bhagavad Gita 10, 27), och på samma gång en käck stridsman,
Indras, den vediske Thors, vapenbroder, Rigv. I, 130, 9. I
den vediska Olympen intager han samma plats som Brage i
den nordiska. Namnet Bragi har arisk-mythologisk rot och
betecknar samma begrepp som Kavi. Scherer (Anz. f. dtsch.
Alt. 4) har påvisat, alt i brahmán föreligger den ariska
urtidens gemensamma skald- och prestbeteckning, och med denna
beteckning sammanhänger det nordiska Bragi, det grekiska
Βράγχος. Att äfven Bragi varit skildrad som tapper
stridsman, ehuru mytherna om hans bragder försvunnit, är
otvifvelaktigt. Namnet, användt appellativt i plural, bragnar,
betyder hjältar. De nordiske skalderna, som med sång eldade
stridsmännen före slaget och under detsamma stodo vid
hufvudbanéret i konungens sköldborg, måste i Olympen varit
representerade af en hjältegud. I poetiska eddan omtalas
Brages svärd och häst. Vid gudarnes gästabud hos Ægir är
han den förste, som talar till den inkomne Loke; han visar
honom på dörren, och Loke gengäldar det med att smäda
Brage som feg stridsman. Enär Loke beljuger och smädar
alla de gudar och gudinnor, med hvilka han kommer i
ordbyte, och beskyller själfve Thor för feghet (Lokas. 60, 62),
har man icke att fasta afseende vid denna tillvitelse, men
väl därvid, att Loke anspelar på tilldragelser, där Brage
uppträdt som kämpande gud: Þu ert viþ víg varastr oc
sciarrastr viþ scot
. (Lokas. 13.)

61) Einheriarne i den iraniska och den vediska
Olympen fröjda sig dock icke endast åt mjöd och sång i sällskap
med älskliga diser, utan äfven åt vapenskiften och deltaga


[1] Ordet kavi har till rot sku, hvarur vårt svenska skåda uppvuxit.
Kavi′en är en »skådare», en siare.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:03:06 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vrgerman/2/0057.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free