- Project Runeberg -  Undersökningar i germanisk mythologi / Del 2 /
210

(1886-1889) [MARC] Author: Viktor Rydberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II. Senare germanska myther

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

i den helleniska som i den germaniska mythen är det
således kvinnokärlek, som föranleder, att en af
Himmelssönerna dödas och får sin bostad i dödsriket. Det ligger då
nära till hands att antaga, att det var en liknande orsak,
som dref Kereçaspa, då han stod under trolldomsinflytande,
att döda sin broder Jima-Urvakhshaja. Det är i hvarje fall
en märklig sak och ett stöd för detta antagande, att äfven
det yngre tvillingparet, açvinerna, älskar en och samma
ljusdis, Sûryâ. Att de i all endrägt hafva henne gemensamt till
maka, och att gudarne, såsom Rigveda försäkrar, gifvit detta
tvåmannagifte sin högtidliga stadfästelse, är väl att tyda såsom
en borgen, hvilken mythen stält, för att det olyckliga öde,
som drabbade de äldre bröderna, emedan de älskade samma
kvinna, men hvar för sig ville ega henne, icke äfven skulle
drabba de yngre.

Den ene helleniske dioskuren heter, som bekant, Kastor.
Detta namn kan regelmässigt ledas upp till sanskritordet
çatru jägare, hetsare, angripare. Med çatru sammanhänger
äfven det forngermaniska Hadu krig, det nordiska Haðr,
Höðr krigare. Det germaniska dioskurnamnet Had kan
således vara samma namn som det grekiska Kastor.

Under sådana förhållanden vore det särdeles frestande
att i det germaniska Baldersnamnet Fol, Falr se en frände
till det namn, hvarmed romarne uppkallade den andre
dioskuren: Pol-lux, Pol- luces och (interjektionsmässigt) Pol, då
det greko-latinska börjande p regelmässigt motsvarar det
germaniska f. Med det grekiska namnet på samme dioskur
Polydeukes har Pollux intet att skaffa, såvida icke πολυ-
uppkommit genom en analogiserande förvrängning. Pol i Pollux,
Polluces, kan, likasom Baldersnamnet Fol, Falr, hänföras till
roten pal med betydelsen vårda, skydda, hvadan Pollux, under
denna förutsättning, skulle betyda »vårdlysaren»,
skyddslysaren», en benämning, som blir begriplig, när man erinrar sig,
att den italiske skepparen såg i de å masttoppen fladdrande
S:t-Elmseldarne intyg om dioskurens skyddande närvaro.
Men detta oaktadt vågar jag icke med bestämdhet omfatta

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:03:06 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vrgerman/2/0210.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free