- Project Runeberg -  Undersökningar i germanisk mythologi / Del 2 /
279

(1886-1889) [MARC] Author: Viktor Rydberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II. Senare germanska myther

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

kärna hänvisar till mythen om Balder och Had. Strofen
har följande lydelse:

Ryðfjónar gat reynir
randa suðr á landi
beðs i bœnar smiðju
Baldr sigtólum haldit.
Siðreynir lét siðan
snjallr morðhamar gjalla
Hǫðr í hattarsteðja
hjaldrs Vetrliða skáldi.


Öfversättning[1]: Svärdets pröfvare, sköldarnes Balder (det vill
saga den ene af de båda missionärerna Thangbrand och
Gudleif) höll sydligt i landet segersälla redskap (d. v. s. kors,
dopfunt och andra kyrkliga föremål) i bönens bädds värkstad
(d. v. s. stället, där det hölls bön och gudstjänst). Därefter
lät trons raske pröfvare (den andre af de båda missionärerna),
stridsdånets Had, dråphammaren braka på skalden Vetrliðis
hatts städ (d. v. s. hufvud).

Strofens rent prosaiska mening är, att den ene
missionären förrättade med framgång sin missionsvärksamhet medels
bön och religiösa förrättningar i södra delen af Island, och
att den andre missionären dräpte den mot kristendomen
fiendtlige skalden Vetrliði.

Denna mening har fått sin poetiska inklädnad på vanligt
sätt: genom att hänföras till allbekanta mythologiska
personer och tilldragelser. Den ene missionären, han som nyttjade
kyrkliga »segerredskap», liknas vid Balder; den andre
missionären, som använde våldets vapen och dräpte den
hedniske skalden, liknas vid Had, som i mythen varit framstäld
som snar till handling och lidelsefull.

Strofens författare låter både Balder och Had ha
»värkstäder» till skådeplats för någon sin värksamhet.
Följaktligen äfven de båda missionärerna, som med dem jämföras.

[1] Jämför Bugge: Studier, s. 267

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:03:06 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/vrgerman/2/0279.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free