Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Friedrich Reinhold Kreutzwald - Uue aasta õhtul (Looja, Sinu öö mind wõtnud)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Uue aasta õhtul.
e
Looja, Sinu öö mind wõtnud kaissu,
Uinund aast mul seisab mõtetes,
Rõõmud kõik, mis minust mööda läinud,
Lahkund sõbrad wilus haudades —
Inimesed närtsiwad kui lilled,
Keda talwe külmad näpistand —
Langewad kui sügisesed lehed
Närtsimisel maha kolletand.
Kuule, waikne kohin ligi, kaugel —
Tuul on sinu rõõmud puistanud ;
Waewalt, et sa nende jälgi nägid,
On nad juba hauda langenud. —
Elu-Issand, inimesed kaowad,
Kui neid surma tuuled puhuwad.
Sinna, tänna kustub elu küünal,
Wiimsed rõõmu leeked jahtuwad. —
Tohiksin ma selle üle kaeb da,
Et surm wiimist käiki lõpetab
Ja et suurest elu alliksoonest
Mädandus kui rõõm end kosutab ?
Ei ! Mis kõigil osaks oli antud,
Peab wist kõige parem olema ;
Kuhu kõige rahwa sugud langwad,
Sinna wõime kergelt langeda.
Aga künni elutund weel wältab,
Tahan rõõmu temast maitseda,
Osa wõtta sest, mis mulle antud,
Lootes rahulikult elada ;
Tänada Sind iga õhtu ehal
Lisaks pandud elupäewa eest,
Ei ma kanna muresid muid põues,
Kui et paraneksin südamest.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>