- Project Runeberg -  Viktor Rydberg, hans levnad och diktning /
321

(1913) Author: Karl Warburg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 7. Journalistisk glansperiod 1869-1875 - Språkrensningssträvanden

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Sverige så många finnas, som ej förstå annat språk än
svenskan, och då alla svenskar förstå detta språk bäst,
så följer härav, att svenska ord böra föredragas for
likbetydande utländska. Den svensk, som vårdar sitt språk,
skall också betrakta detta såsom sin allmänna lag. Men
har ett utländskt ord en gång blivit mer allmänt bekant
än det motsvarande svenska, så är det förstnämnda det
som äger företrädet. – – – Vi må ha rätt att beklaga,
att vårt språk ej hållit sig rent från dylika inblandningar,
men vi få därför ej glömma, att i språket gäller samma lag
som juristerne stundom tillämpa: »fieri non debuit, factum
valet». De språktecken, som en gång blivit brukliga hos oss,
äro svenska, och att rubba dem är ett oberättigat våld på
språket. Språket går kanske liksom mänskligheten fram över
nedtrampade blommor, men båda gå dock framåt.

Rydberg, som när Tegnérs uppsats offentliggjordes befann
sig i utlandet, svarade, så vitt jag känner, icke härpå
förrän i sitt minnestal över Strandberg (1878), då han kom
in på själva grundprincipen ifråga om språkets utveckling.

Följande ord synas mig syfta på Tegnérs uppsats:

»För den jämförande forskningen, som på detta område och
andra skänker oss så rika frukter, ter sig en språkrörelse
sådan som den gamle Heraklitus såg världsströmmen, i vilken
vågorna glida förbi, stigande, sjunkande och blandande sig
med varandra. Och denna syn är icke ett bländverk. Det är
så - med tungomålen, samhällsformerna och folken. Men här
är faran nära, att den som oupphörligt har detta skådespel
för ögonen skall få känslan slappad för modersmålets
självständiga liv och utveckling ur egna tillgångar. Hotar
döden ett inhemskt välbildat och skönklingande ord, ser
han dess bortgång med lugn, ty allt är förgängelsens

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jul 4 09:25:57 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/warburyd/0343.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free