Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - III. Fru Lenngrens skriftställeri 1789-1792. Öfvergångstiden
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Det är en mycket lustig satir på ett diktslag, åt hvilket
fru Lenngren förut själf offrat såsom öfversättarinna.
Redan i den samling af pjeser, som finnes i den gamla
franska s. k. »Theatre Italien» skämtas med operan på ett
sätt, som i detalj erinrar om fru L:s »Opera i tre akter» [1],
men själfva förebilden till »opera i tre akter» lär återfinnas
i Les adieux de Thalie, Paris 1778.
Närslägtad till syftet med denna parodi, är det 1792
offentliggjorda skämtet med de illusionsstörande
teaterdekorationerna: Operan. Denna dikt utgör en
imitation, och originalet till densamma har jag återfunnit i Pannards
skrifter såsom Les merveilles de l’Opera.
Pannard var en fruktbar dramatiker, och var äfven
skapare af den franska moralsatiriska »vaudevillesången»;
han har på detta område lemnat små mästerverk. Själf
kallade den blygsamme sångaren sig endast »passable coupleteur»,
men han var en, af de mest spirituelle
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>