Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - VI. La seconda primavera: 1879-1881. - Utresa. - Vistelse i Sydfrankrike, Afrika, Florenz. - Nya dikter
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
hjärteve, som vållades af hårda domar och bittra
uttalanden:
Ord, som granens nålar hvassa,
Kyliga som nordans skur,
Allt för många slika rymmer
Modersmålets fatabur,
heter det i dikten till »?» (Gustaf Åkerhielm).
<footnonte>Denne hade anonymt tillsändt Snoilsky ett poem
som sedan ingick i hans bland vänner utdelade lilla
diktsamling "Otium" (1891).</footnote>
Och i sången till Klemming:
Bland de många kända husen
Här och där en sluten dörr
Säger på sitt stumma bildspråk,
Att en vän här bodde förr.
Symboliskt har Snoilsky flere gånger antydt, hur
han känt sig såsom en »fågelfri» i förhållande till
det välordnade samhället. Så i »Afskedsdrycken»,
hvarom mera nedan. Så kanske framför allt i de rent
klassiska raderna i dikten »Svarta svanor»:
Hvita svanor tamt i vassen
Kryssa efter gunst och bröd.
Ut på djupet, svarta svanor!
Ut, I barn af natt och glöd!
Eller i tredje samlingen (från 1883) dikten om
»Blodboken», som han först efter tvekan offentliggjorde:
Stela häckar, snörrätt klippta,
Blomstring vederbörligt släckt,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>