- Project Runeberg -  Frihetstidens odlingshistoria ur litteraturens häfder 1718-1733 /
328

(1895) [MARC] Author: Ewert Wrangel
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

anmärktes såsom ett »nytt påfund»; det hade dock hos oss flera
gånger förut begagnats. Gyllenborgs vers är ganska jämn och
klingar rätt ståtligt, såsom ämnet fordrade *).

Genom Andromache hade en »klassisk» tragedi blifvit införlifvad
med vårt språk. I det nämnda företalet tager censorn
teaterföreställningar och skådespel, »när the efter sina Grund-Reglor
weder-börligen blifwa inrättade och anstälte» i försvar såsom »nyttiga
tidsfördrif». Inrättade efter »grundreglerna», sådana den fransk-

klassiska riktningen stadfäst dem, framför allt de tre Aristoteliska
enheterna, handlingens, tidens och rummets, hade man förut inga
skådespel på svenska; ehuru man särskildt å den s. k.
Lejonkulans teater i Stockholm mot slutet af Karl XI:s regering hade gjort * I

*) Liksom »En bättrad Will-Hierna», utgafs »Andromache* anonymt; men
i en smickrande anmälan i Acta I s. 427 ff., som börjar med en
undersökning af rimmets betydelse, utsattes Gyllenborgs namn. Dennes öfversättning
blef också af Sahlstedt berömd. — I Andromache användes latinska
boktryckaretyper (utom för å, ä och ö) för första gången hos oss, enligt hvad
Rosen-adler i företalet anmärkte; dessa typer, af honom förordade, kommo nu så
småningom i bruk.

I andra akten af »En bättrad Will-Hierna» förekommer en från Steele
öfversatt visa: »Täcka bräde, konstigt zijrat» etc., hvartill Roman satte
musik. Denna melodi har med Gyllenborgs ord meddelats i J. Kruses arbete
»Hedvig Charlotta Nordenflycht», där visan sägs vara en »äkta rococodikt af
okänd förf.» (jfr s. 402, 404 och 410).

Till G. Benzelstierna inlämnade Gyllenborg 1741 för censur en kommedi
»Fröken Likanögd i Öfwerste Fromsints kammare på Skönlund», sannolikt
ett tillfällig hetsskämt, som aldrig blef tryckt.

Äfven till andra Gyllenborgska visor än den nyssnämnda synes Roman
hafva satt musik. I Nordin. 4:0 1114 förekommer en »Grave de m:r Roman»:
»Hwarföre will du o skönhet ur köken» etc., undertecknad C. de G. — Af
Carl Gyllenborg finnas äfven några äldre tillfällighetsdikter, som Hanselli icke
meddelat. Flera af hans och Olofs visor äro afskrifna i Sjöholms-antologien.
Olof Gyllenborgs berömda »Gudinna den jag wördat har», som Hammarsköld
och Hanselli icke påträffat, finnes t. ex. i Nordin. 4:0 1118 och i Linköpings
bibi. mss. W. 47. »Bedrägelig Pracht» har Lidén i sin handskrifna Historiola
i en äldre uppteckning än den Hanselli meddelat.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:24:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/wefriodl/0332.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free