Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Oktober 1829. 89
o£ jeg væmmes ved at bruge min Pen og min Tid paa et For
svar, et Afbeviis derimod. En saa fredelig, viis Lection passer
vel efter den nys foregaaende voldsomme, rasende! Dog, denne
Usandhed er mere dum end uforskammet (v. hans følgende Ord :
at jeg fandt hans Tale og Adfærd grundet o. s. v.) havde jeg
været saa tapper en Karl, at jeg angreb ham saa som han for
tæller, saa passer virkelig min rolige Adfærd efter Mishandlingen
særdeles godt til hiin foregaaende urolige. Nei, om han havde
sat en såadan Top paa sit Tag over Forbrydelsen : og derpaa,
naar han havde fældet Overjægeren med sin Flaske, vilde han
overrumple og massacrere Vagten med samme Vaaben, Mand
for Mand, ja Gud veed, om ikke saa Sqvadronen, Brigaden og
Kammerherren og Generalen o. s. v. — da vilde den have været
mere i Aand og Bogstav harmonerende med hans Beretninger,
end denne om den af ham i al Ro forelæste og af mig med søm
melig Tak imodtagne Lection. Det er ellers vist og vidnefast,
at Overjægeren, saasnart jeg, med Skildvagtens Tilladelse nær*
mede mig ham (i hans Sprog: styrtede ind paa ham) lagde paa
en beskjæmmende Maade (ved at gribe mig i Nakken) Haand
paa mig; at jeg, istedetfor instinctmæssig da at stræbe at rive
mig løs, anvendte Anmodninger og Bønner om at skaane mig for
en saadan Prostitution, at han desuagtet ikke aflod saaledes at
tortere mig, men *slæbede mig nogle Skridt ligetil Afstiknings
linien; at han lumskeligen da bag min Ryg, skjøndt jeg allerede
var med Foden lige paa (jeg mindes ei om over) Grændsen af
hans Territorium, uddrog sin Klinge og slog mig over Ryggen.
Da, i Øjeblikket jeg følte Noget, drejede jeg mig instinctmæssig
halvt om, hævede Armen hvori jeg holdt Bouteillen og havde
vel slængt Barbaren den i Panden, hvis jeg ikke, ved at see ham
med Skarpen af Klingen i fortsat sqvadronerende Bevægelse over
mit Hoved, havde indskrænket mig til at bruge den de Par Se
cunder til Skjold om han vilde hugge, til Capt. Ingjer tog mig
bort; ellers — dog, jeg tør ei som Overjægeren med Consorter
* Slæbede o: ikke saaledes at jeg positivt modsatte mig; men
det Haab en Bedende nærer, idetmindste medens han beder,
om at hs Bøn vil blive opfyldt, vakte naturligen den passive
Modstand, som gjør at man ikke løber idet man siger : slip blot, —
jeg kan jo og skal og vil jo gaae tilbage selv.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>