- Project Runeberg -  Samlede Skrifter : trykt og utrykt / Supplement. Tekstkritisk tillegg /
531

(1918-1940) [MARC] Author: Henrik Wergeland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

11. Digterverker. Bind 5 531
S. 112. V. 3. 1. 1: [Bedrøveligt ret
tet:] Men drøveligt
S. 136. HYTTEN ELLER KRI
STIAN ILDENS AFREISE FRA
NORGE.
1837. Utk. 27. jan. 1838. Ms. i K.
N. Videnskabers Selskab, 406 in 4to
er en renskrift, besørget av 3 avskri
vere, innlevert til Christiania teater,
og i nogen detaljer ikke conform med
den trykte utg. Renskriften er revi
dert av Nic. Wergeland, som da anta
gelig også har ansvaret for endringene
i teksten. Ms. er gjennemsett av Henr,
W., som har foretatt nogen få rettel
ser. Disse noteres her:
L. 4: National-Historisk [overstr.]
Drama i to Acter,
L. 16: [Flere andre overstr.:] Herre
gaardsbønder med deres Qvindfolk.
L, 18: Bondeqvindfolk [overstr.]
S. 138. L. 17: ....Gid du afbrak
[rettet] brak Benetf . . .
S. 139. L. 8: gjorde [rettet] gjøre
med Bønderne!
S. 141. L. 8: at staae bagved
S. 156. Siste 1.: andet? Torsk!
[rettet:] Fæ!
S. 165. L. 2: efter: paa Herreman
den har HW. tilføiet: Jeg maa tjene
Gyldenløve og ikke glemme mig selv!
S. 189. L. 5 nedenfra: i margen på
renskriften er skrevet noter til visen.
Den er først trykt, okt. 1837 i Bien
B. 22, 1. s. 122. Var.:
Titel: ROMANCE AF ..HYTTEN"
eller Krisjan 2dens Afreise fra Norge.
Drama af Henr. Wergeland. Musiken
af en norsk Student.
S. 190. V. 1. 1. 4: Kom hende dog
ihu!
S. 194. i ms. er her åpen plass.
H. W. har her skrevet: Se paa følgende
Side.
S. 228. SELSKABET ..KRINGLA"
ELLER ..NORSKE ALMACKS" Farce
af Siful Sifadda.
7. nov. 1839. Ms. og forarbeider
kjennes ikke. W.’s epigrammer om sel
skabet Kringla, se 111. 3. s. 406, 408.
S. 292. Sangen er tr. i Morgenbl.
1. nov. 1839 (sml. 111. 1. s. 408). Var.:
S. 293. V. 1. 1. 4: Sin Gift
S. 297. DEN KONSTITUTIO
NELLE. Nissespil af Siful Sifadda.
20. nov. 1839. Ms. og forarbeider
kjennes ikke.
BIND 5.
S. 1. SØKADETTERNE ILAND.
1839. Utk. 1847. Ms. ÜB. 584 hl.
E. 7 inneholder en av Nic. Werge
land sterkt bearbeidet versjon av
skuespillet, bl. a. scener mellem per
soner som ikke er nevnt bl. de optre
dende i den trykte utg. Dette ms. er
ikke brukt som trykkms. men er gjen
nemsett av H.W. som har foretatt no
gen rettelser, og flere steder er deler
av H.W.s originale ms. innklebet. Her
tas kun hensyn til det som er skrevet
med Henriks hånd.
S. 2. Iste vers av sangen er skrevet
med H.Ws hånd og innklebet. Var.:
(Gade, Tilhøire Gabriel Falsters
Huus. De tre Kadetter komme Arm
i Arm opad en Gade syngende:)
De tre Kadetter
(Mel: Wer niemals einen Rausch
gehabt)
På baksiden av denne lapp: Ouver
turen [ . . . ] bære Tidsalderens og For
holdenes Præg. [ . . ] være af et Thaa
rupsk Nationalstykke.
S. 3. L. 26: I N. W.s: Ja en aller
kjæreste Glut, som jeg forbandet godt
kan lide osv. har H.W. strøket fra forb
andet" replikken ut og rettet: har et

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:30:56 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/wergeland/6-1/0547.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free