Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Altan ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Altan, m. balcony, terrace.
Altare, n. altar. -ts sakrament, the
Lord’s supper. -disk, m.
communion-table. -duk, m. altar-cloth.
-gods, n. altarage. -gång, m.
communion. -penningar, pl.
altarage.
Alteration, f. consternation, amazement.
Altéört, f. marsh-mallow.
Altita, f. wine-tapper, longtailed
titmouse.
Alun, m. alum. -aktig, -artad,
-blandad, -haltig, a. aluminous.
-brott, n. alumpit. -vatten, n.
alum-water.
Alvarsten, m. limestone of Öland.
Amalgamera, v. a. T. to amalgamate.
Amarant, f. amaranth.
Amason, f. amazon.
Amb, m. ambe, two numbers.
Ambassad, m. ambassy. -ör, m. ambassador.
Ambra, f. ambergris.
Ametist, m. amethyst.
Amiant, m. amianth, asbestos.
Amiral, m. admiral. -itet, n.
admiralty. -skepp, n. admiral’s ship.
Amma, f. nurse. —, v. a. to nurse.
Amper, a. bitter, sharp. -het, f.
bitterness, sharpness.
Amt, n. county; bailiwic. -man, m.
bailif. -manskap, n. bailiwic,
jurisdiction of a bailif.
Amur, m. millet-grass.
An, ad. det gick ej –, it did not take
effect. det går aldrig –, it will
never do. det går —, so so, pretty
well. han är illa der —, he is but
ill off. af och —, to and fro.
An||a, v. a. to foreknow, to forebode.
-ing, f. foreboding, abodement,
gaingiving.
Ananas, m. ananas, pine-apple.
Anatom, m. anatomist. -i, f.
anatomy, dissection. -isera, v. a. to
anatomize, to dissect. -isk, a.
anatomical.
Anbefalla, v. a. to recommend, to
charge one with, to commit.
Anbelanga, v. n. to concern.
Anblick, m. look, view, aspect, sight.
Anboren, a. inborn, innate, native.
Anbringa, v. a. to bring in, to place,
to apply to.
Anbud, n. offer, proffer.
Anciennitet, f. seniority, eldership.
And, f. wild duck. -drake, m. drake,
mallard. -mat, m. duckweed. -unge,
m. duckling.
And, f. harvest. -etid, m. harvesttime.
And||a (Ande), m. (andedrägt) breath,
gasp. -as, v. d. to breathe, to
respire, to gasp. -edrag, n. aspiration.
-edrägt, m. respiration. -elös, a.
lifeless. -fått, -lös, a. breathless.
-hål, n. breathing-hole, vent-hole,
spiracle. -rum, n. breathing-time,
respite; pause. -tag, n. breath, gasp.
-truten, a. out of breath. -täppa,
f. shortness ot breath, asthma. -täpt,
a. asthmatic.
Andakt, m. devotion. -söfningar,
pl. religious exercises.
Ande, m. ghost, spirit; spright, mind;
zeal, ecstasy, inspiration. den helige
–, the holy Ghost. -lig, andlig,
a. spiritual, ghostly; immaterial;
ecclesiastical; religious. -a ståndet,
the clergy. -rik, a. ingenious,
spirited, witty. -skådare, m. visionary.
-syn, f. vision.
Andel, m. portion, share, lot.
Andorn, m. horehound.
Andra, a. other, next, second; opposite.
Andraga, v. a. to allege, to assign.
— klagomål emot en, to prefer one’s
complaints against one. -nde, n.
quotation; allegation.
Andryg, a. birth-proud.
Andäktig, a. devout, devotional.
Anfall, n. onset, attack, assault, fit,
charge. -a, v. a. to attack, to charge.
-skrig, n. offensive war. -svinkel,
m. angle of incidence. -svis, ad.
offensively.
Anfordran, f. demand. vid –, upon demand.
Anfukta, v. a. to moisten, to wet.
Anfäkt||a, v. a. to plague, to pester.
– sig, v. r. to gesticulate, to bustle.
-ning, f. affliction, vexation.
Anför||a, v. a. to conduct, to command.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>