- Project Runeberg -  Bilder och minnen /
280

(1889) [MARC] Author: Harald Wieselgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II. Minnesbilder - Ludvig Holberg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

280 Minnesbilder.

tio år hade den »svenska skådeplatsen» tillegnat sig nästan
hela Holbergs verk för teatern. I tryck utkom redan 1729 en
öfversättning af »Den politiske Kannstöpareu», följd 1735 af
»Jeppe på berget», 1736 af »Madam Aprilväder» (Den
Vsegel-sindede), 1744 af »Jean de France», 1745 af »Don Eanudo»,
1756 af »Hasenskräck eller Storskrytåren» (Jacob von Tyboe)
och »Erasmus Montanus», 1759 af »Den pantsatte
bonddrängen», 1771 af »Julstugan», 1779 af »Resan till Sanct
Ragn-hilds källa» (Kildereisen) och »Maskeraden», 1781 af »Plutus»
och »Amman» (Barselstuen), hvarefter det dröjde ända till
1836, innan »Henrik och Pernilla» och till 1845, innan
»Abra-cadabra» trycktes på svenska. Hela Holbergs dramatiska verk
trycktes på danska i Strengnäs i åtta band 1827-33.

Flera af dessa stycken ha erhållit flera upplagor, »Don
Ranudo» till och med åtta. Men högt öfver alla de andra
höjer sig »Jeppe på Berget», om hvilken man för visso kan
påstå, att han blifvit en svensk folkbok. Från 1735 till 1873
här »Jeppe» tryckts i olika svenska öfversättningar på olika
orter i Sverige, så vidt kändt är, i femtiosju upplagor, och det
är långt ifrån visst, att alla upplagor blifvit kända för vår
bibliografi.

Holbergs »Metamorphosis» öfversattes och trycktes i
Stockholm 1744, »Peder Paars» 1750, »Nils Klims resa» 1746, 1767,
och var i utdrag för få år sedan införd i 2 S venska
Familjejournalen». Holbergs »Betänkande om historien», ett
förespråk till tredje tornen af hans Danmarks Historia, utgafs på
svenska 1749; hans handbok i »Natur- och Folkrätten» 1789,
hans »Moraliska Fabler» 1764 (i bearbetning för barn 1837,
43, 51), hans »Moraliska Tankar» 1782. - 1752 polemiserade
Holberg med svensken Archenholtz om drottning Kristina,
hvars lif han några år förut framstält i sina »sammanliknande
historier».

En dansk resande, som vistades i Stockholm när
underrättelsen om Holbergs död hunnit dit, har berättat, att då
han eftersändt en skomakare och denne infunnit sig samt
hört, att den ärade kunden var dansk, afbröt han genast
yrkessamtalet med det sorgsna utropet: »Ack, herre, er store
man är dödl» Och på danskens förundrade fråga, hvad han

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:40:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/wiesminn/0280.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free