- Project Runeberg -  Wörterbuch des Dialekts der finnländischen Zigeuner /
57

(1901) [MARC] Author: Arthur Thesleff - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - lindrako ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

57

lindrako, Schlaf-,
lindrako dikkiba, m. Traum.
Lindrako gau, Dorf Nukuttula in
Sorda-vala.

lindralo, schläfrig,
lindrano, schläfrig.

(Kern. Uninen, lindrano -i.)

lindravitiko, schläfrig,
lindriboskero, m. Schlafmütze, welcher

schläft,
līneskireha, brieflich,
linesko, Brief-, Buch-,
linesko louvo, m. Zettel, Briefporto,
linesko merkniba, m. Briefmarke,
linjalo, eingeschrieben,
linjavitiko, eingeschrieben, mit Document

versehen,
linvalo, Buch-, Brief-,
lippos, m. Lippe.

(Reinh. lippi, huuli.)
vgl. md. nd. lippe.

llsavā, trauern.

P. I. 111. H. 335. S. 49. (ngr.)

lisiba, m. Trauer, Angst.

(Reinh. ° lisiba, ikävyys, tuska.)
llsiboskero, m. welcher trauert,
līsimen, getrauert,
löda, f. Lade, Schachtel.

vgl. schw. l&da.
loddo, (selten) übernachtet.
lodjavā(va), übernachten.

P. n. 334. M. vm. 7.
lodjiba, m. Übernachten,
lodjiboskero, m. Übernachter.
lodjimen, übernachtet,
lokjavä, leichter machen,
lokjiba, m. Erleichterung,
lokjiboskero, m. Erleichterer,
lokjimen, leichter geworden,
lokjuvā, sich leichter maóhen, erleichtern,
lokka, f. Deckel.

vgl. schw. lock.

lokkako, Deckel-,
lokkavä, locken, zaubern.

vgl. mhd. locken, dä. lokke, schw. locka.

N:o 6.

lokkes, (adv.) leicht.
S. 49.

lokkiba, m. Wahrsagerei,
lokkiboskero, m. Zauberer,
lokkiboski džllli, f. wahrsagendes Weib,
lokkimen, gelockt, wahrgesagt,
lokko, leicht.

(Kern, keviä. locko-i.)

P. I. 52. II. 328. M. VM. 7. (v. slav. lbgr>k.)

lokkodžintaklro, w. Unvernünftiger,
lokriba, m. Zauber,
lōliba, m. Röte.
LOli phü, Kirchspiel Ruskeala.
lōljavā, röten,
lōljiba, m. Rötung,
lōljiboskero, m. welcher rötet,
löljimen, gerötet, rot geworden,
lōljuvā, erröten,
lollo som, übernachten.
P. n. 334. M. VIIL 7.

lollo āchimen, übernachtet,
lōlo, rot.

(Kern, lólo, röd.) (Schiefn. Jürg. lolo, roth.

M. II. 78.) (Reinh, lōlo, punanen.)
P. U. 338. M. Vm. 8.
lōlo mačo, m. Lachs.
lōlovā(va), erröten,
lön, m. Salz.

P. IL 336. M. VIIL 8.
löna, fAnleihe.

(Reinh, louna, lainata.)
vgl. dä. laan, schw. lån.
lōnako, Anleihen-,
lōnavā, leihen.

vgl. dä. laane, schw. l&na.

lonesko, Salz-,
lōniba, m. Anleihe,
lōniboskero, m. welcher leiht,
lönimen, geliehen,
lonjavā, salzen,
lonjlba, m. Salzen,
lonjiboskero, m. welcher salzt,
lonjimen, gesalzen,
lonnavä, salzen.

p. I. 432.
lonniba, m. Salzen.

16

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:43:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/worter/0065.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free