- Project Runeberg -  Wörterbuch des Dialekts der finnländischen Zigeuner /
58

(1901) [MARC] Author: Arthur Thesleff - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - lonno ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

58

lonno, gesalzen.

(Kern. suolanen. lonno.)
liefl. lonno. P. IL 337.

lōns, Leihe.

vgl. schw. tili làns.

lopako öön, m. Oktober.

vgl. fi. lokakuu.

loppu dilo, Schluss.

(Reinh, loppadilo, loppui.)
vgL fi. loppu.

lossiba, m. Gebären,
lossiboski džUli, /*. gebärendes Weib,
lossimen, welche geboren hat.
lossimen dŽtLli, f. gebärendes Weib,
lossuvā, gebären.

vgl. dä. forlosse schw. förlossa. (vgl. M.
Vni. 8.)

loš (lodh), f. Freude.
(Reinh, loch, ilo.)

loSànjiba (loohånjiba), m. Erfreuung.
lošinjovāva (loohånjoväva), zufrieden
machen, Freude verursachen.

lošano (loohano), fröhlich.

(Kern, suloinen, lochano-i-.) (Kern. Iloinen,
lochano-i.) (Reinh. lokano, ilonen.)
(Reinh, lochane stedi, hauskat paikat)

M. VIIL 8.

lošavā (loohavā), jemanden freuen,
lošiba (loohiba), m. Freude,
lošiboskero (loohiboskero), m. Erfreuer.
lošimen (loohimen), erfreut,
lošina (mān loohina taān), sich freuen,

(es freut mich.)
lošjako (loohjako), Freuden-,
lošjavāva (loohjavāva), jemanden freuen,
lošjiba (loohjiba), Erfreuung.
lošjuvā (loohjuvā), sich freuen.
loSünjiba (loohtinjiba), m. Zufriedenheit,
lošunjovāva (loohünjoväva), zufrieden
werden.

lošuvā (loohuvā), sich freuen,
louveski kissik, f. Geldbeutel.
P. n. 355.

louvesko, Geld-.

louvo, m. Geld.

(Kern. <5 louvo, pengar.) (Schiefn. Schmidt
de månge lovvo, gib mir Geld. M. II. 79.)
(Reinh, louvo, raha.)
P. n. 335. M. VHI. 9:

lovavā, erlauben.

(Reinh, lovina, lupaa.)

vgl. mnd. lovén, dä. love, schw. lofva.

loviba, m. Erlaubnis,
loviboskero, tn. Erlauber.
lovimen, erlaubt,
lubavāva, Unzucht treiben.
S. 49.

lnbikäni, f. unzüchtiges Weib,
lubikäno, m. unzüchtiger Mann,
lubivāva, Unzucht treiben,
lubjavā, Unzucht treiben,
lubjiba, m. Unzucht,
lubjiboskero, m. Unzüchtiger,
lubjimen, Unzucht getrieben,
lubni, f: Hure.

(Reinh, lubni, portto, huora.)
P. IL 334. M. VHI. 9.

lubnikāno, unzüchtig.

(Reinh, lubikānes, huoruus.)

lugakiro, m. Gefängnis-Vorsteher.
(Kern. — Lugakiero.)

lugga, f. Lauge.

(Reinh, lugga, lipiä.)
vgl. mnd. logge.

luggako, Laugen-,
luggako maöo, m. Stockfisch,
luōntesko, Gesinnung-,
luōnto, m. Gesinnung.
vgL fi. luonto.

lurdo, erfordert, ausgesucht.
P. n. 338. B. 152. M. VIIL 9.

lurrā, erfordern, mahnen, aussuchen,
lurriba, m. Erforderung.

(Reinh, luiriba, ryöviö.)
lurriboskero, m. Forderer.
lurrimen, erfordert, ausgesucht,
lustigo, lustig.

vgL mhd. lustic, mnd. lustich, «chw. lustig,
lustikäniba, m. Lustigkeit,
lustik&no, lustig.

T. XXIX.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:43:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/worter/0066.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free