Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sonako ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
90
øonako, (grammatikalisch falsche, aber
gebrauchte Form) Gold-,
(Reinh, sonakone, kultaneu.)
øonako louvo, m. Gold, Geld,
sonakflno, golden,
sonakutavä, vergolden,
sonakutiba, m. Vergoldung,
øonakutiboekero, m. Vergolder.
sonakutimen, vergoldet.
SOlljavä, einschläfern.
SOHjiba, m. Einschläferung.
sonjiboskero, m. welcher einschläfert.
SOnJÜnen, eingeschläfert.
SOIljuvä, sich einschläfern.
SOSke, warum.
(Kern. Hvarf., soske. j (Kern. Hvarf., soskena.)
i Reinh, soske, miks.j
P. I. 2f)0. M. VIII. 66.
SOUVā, SOUvavā, schlafen.
(Schiefn. Jürg. me dzata sauva, ich schlafe.
M. IL 78.)
P. II. 234. M. VIII. 67. vgl. schw. sofva.
SOUValO, schläfrig.
S. 74.
souver, m. Eid, Schwur,
souver dāvā, beschwören.
P. II. 228. M. VIII. 67.
SOUVer dlben, m. Beschwörung.
SOUVer dilo, beschworen,
souviba, m. Schlaf,
souvlboskero, m. Schlafer.
sonvlmen, geschlafen,
spākavā, zähmen,
späkiba, m. Zähmung,
spakiboskero, m. weh;her zähmt,
spākimen, gezähmt,
späko, zahm.
vgl. schw. spak.
Spākuvā, zahm werden,
spälavä, buglahm machen.
Et. dunkel,
spāliba, m. Buglahmheit,
spälimen, buglahm,
späravä, sparen.
vgl. mhd. sparn, mnd. sparen, dä. spare,
schw. spara.
spārlba, m. Besparung.
spāriboskero, m. Sparer,
spärimen, gespart.
’ spatta, f. Spat.
vgl. mnd. da. spat, schw. spatt.
spattako, Spat-.
SpöglOS, in. Spiegel.
vgl. mnd. spëgeL ^hw. spegel. vgl. ÄL I. 11.
8peglOSkO, Spiegel-.
spejl08, m. Spiegel.
(Keinh. speilos, peili.)
vgl. mnd. spei(g)el, dä. speil, schw. dial.
späjle etc.
8pekkav&, räuchern.
vgl. schw. dial. speka. spikka. troknen,
räuchern, salzen.
spekkiba, m. Räuchern.
spekklSra, f. (- spikklßra), I^ehm.
vgl. schw. dial. (Uppland) späkk-lir. s.
Schweden speka, Lehm. s. Finnland
(Nyland) spikklera.
spekklörako, Lehm-,
spekklörako bar, m. Ziegel,
spettliöra, f. Lehm,
spenra, f. R^nntier.
vgl. fi. peura.
SpialO, spöttisch,
spiavä, spotten.
vgl. mnd. spie, .höhnisch44.
, sp&ba, m. Spott.
pÜboskero, m. Spotter.
spümen, verspottet.
; spija, f Spott,
spijako, Spott-.
: splkarnesko, Speicher-,
jspikarnls, m. Speicher.
(Kern. Aitta, o spikaris.)
vgl. mnd. spiker. (Sundt 388.)
spikkavS, räuchern.
vgl. schw. dial. (Schweden) speka, spikka.
spikkiba, m. Räuchern,
j spikkiboskero, m. welcher räuchert,
’spikkimen, geräuchert,
spikklöra, f spekklöra), Lehm.
Spikkläraki phü, Kirchspiel Savitaipale.
spikklörako, Lehm-,
spikko, geräuchert,
spiklavitiko, lehmig.
T. XXIX.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>