- Project Runeberg -  Karl August Tavaststjerna. En lefnadsteckning /
55

(1900) [MARC] Author: Werner Söderhjelm
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hvilken ifver han skötte de stundom ganska trassliga
underhandlingarna med förläggaren, korrektur m. m.

När Neiglick efter sin återkomst till Helsingfors i
början af terminen erhöll de två första arken i korrektur, tyckte
han sig ej rätt igenkänna den horiom från sommaren
välbekanta texten, och fann vid jämförelse med manuskriptet
värkligen att en hel mängd ändringar blifvit vidtagna.
Förläggaren, som lär ha varit en smula poet, medgaf att det
var han själf som företagit ändringarna «eller rättare
föreslagit dem», emedan det låg vikt på att en del uttryck
ersattes af andra, och var helt missnöjd med att nödgas återgå
till Tavaststjernas textl Några smärre språkliga
förbättringar hade emellertid Neiglick själf jämte tvänne andra
kamrater infört. Han ber Tavaststjema icke vara orolig:
»oftast har det gält att mildra ditt förfarliga förakt för presens
och imperfektum. För hvaije ändring har det hållits
generalråd af samtliga veterinärer och vi kunna säga med
åtminstone lika mycket fog som någon annan komité, att vi
skridit till värket först efter moget öfvervägande». En
vä-sendigare förändring hade vidtagits i dikten «I Eremitaget»,
och bland fragmenten hade en hel liten bit uteslutits.
Vännernas kritik var emellertid stimulerad, och de hade gärna
strukit några dikter till, men ihågkommande skaldens egen
önskan att lämna hans manuskript så mycket som möjligt
oantastadt, hade de beherskat sig. »Visserligen anser också
jag», fortsätter Neiglick, «att i samlingen finnas en del matta
stycken, som kunnat vara borta, hvarigenom du vunnit den
stora fördelen att framträda med en samling, där nästan alt
varit lika fint; men nu äro dessa mattare bitar dels mycket
la, dels äro de icke så dåliga som icke mera onödiga.
Men kritiken måste väl också förunnas det nöjet att
åtminstone på något ställe uppvisa att du är nybörjare. Ty i
allmänhet skall detta falla sig bra svårt. När vi nu se
dikterna samlade, redigerade, ordnade och tryckta — så äro vi
samtliga veterinärer ense om, att du måste få ett namn
genast, såvida icke alla nordens länder ligga insöfda i
försoff-ning. Isynnerhet den fjärde afdelningen är genomhärlig . . .»

Dikterna voro färdigtryckta i början af november.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 14:05:46 2019 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/wskat/0070.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free