- Project Runeberg -  Ymer / Årgång 10 (1890) /
32

(1882)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Stallmästaren har 600 r:dr i lön om året och dessutom särskildt
be-taldt för hvarje månad af studenterna. Äfven förut fans ett ridhus,
men icke med sådan glans som nu. Också detta är ett verk af
kanslerens frikostighet, som för fyra år sedan skänkte hit 24 hästar. Utom
allt detta finnes här kongl. slottet med en sal, innehållande tafior från
Prag, samt en obetydlig trädgård, skänkt till universitetet af Rudbeck.

Denne man är till yrket läkare, men är en lärd man pft alla

B

andra områden, så väl i mekaniken som i historien. Han håller na
på att författa ett arbete och har redan hunnit nära dess fullbordan.
Först skref han det på svenska, men nu öfversätter han det på latin.
Man säger tnig, att han i denna bok vill tydiligt ådagalägga, att
Skandinavien varit det första bebyggda land, sedan Noacks söner delade
jorden sins emellan, och att alla andra nationer utgått härifrån.
Gal-lerna eller fransmännen leda sitt ursprung från ett ställe midt i Lapp
land, hvarest finnes en flod med namnet Gallus, och han påstår, att
Saliska lagen är stiftad i Upsala eller vid Sal berget. . . Han påstår
sig kunna bevisa, att Janustemplet i Rom var bygdt efter mönstret
af gamla Upsala tempel, derför att det i hela verlden icke finnes
två tempel, som likna h varand ra så mycket som jiessa. ■— I det gotiska
eller, som vi vilja kalla det, svenska språket finner han förklaringarna
till alla de grekiska gudarnas namn, något som Plato, enligt sitt eget
erkännande, icke ur sjelfva grekiskan kunde åstadkomma. Slutligen
påstår han, att Ulysses’, Æneas’ och Argonauternas resor utförÄ i
Östersjön. Han placerar Sibylla Curaana vid Bottniska viken och Herkules’
stöder vid Öresund *.i>

Man kan föreställa sig, hvad dessa etymologiska och historiska
hugskott skulle göra för intryck på en italienare med klassisk
bildning och som haft forntidens minnesmärken för ögonen! För
filologiska frågor hade emellertid Magalotti ett särekildt intresse; och från
sin vistelse i Sverige bibehöll han, i motsats till samtida landsmän,
tron på en stamfrändskap mellan nordens och söderns språk. »Ddt
är ett misstag, har han en gång skrifvit, att söka etymologien till alla
italienska ord i Greklands eller Roms språk, utan att någonsin forska
derefter i Norden.» Kanske hafva Rudbecks utsväfvande språkteorier * Si

1 I Atlanticans 8:e del (Ups. 1698, 8. *284) säger-Rudbeck:–––-»på andra

sijdan om Botten [ligger] Cumo, der fordom de »törsta Trollkonster och Spådomar
öfwade äre, dijt Ulysses och Aeneas foro, och rådfrågade Spåkiäringan eller denna

Si billån af Cumce,som ock derfdre kallades Hels Spåqwinna, effter hon bodde längst
bort i norr, såsom under jorden». — Om »HercuKs stabbar» deduceras vidlyftigt i 1»
del., s. 227 ff., ehuru förf. ej synes kunna bestämma sig för några rissa af de talrika
»stubbar» han finner i Norden. I 3:e del. (s. 260) säges : »det är intet olijkt att Koll
[Kullen] är en af de Hercols Stabbar som stå vid Sunde.»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:47:10 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ymer/1890/0044.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free