- Project Runeberg -  Ymer / Årgång 22 (1902) /
253

(1882)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tema, begränsningen emellan Asiens fastland och Norra Ishafvet
öfverallt redan var i sina hufvuddrag bekant; den planlagda
»nordostpassagen» kunde således icke afse att ådagalägga, att en
vattenväg här existerade — hvilket ju hvarje karta öfver Asien utan
gensägelse utvisade — utan att denna väg vore för fartyg,
åtminstone under ej särskildt ogynnsamma förhållanden, farbar. Detta
bör redan här framhållas med anledning däraf, att det i samband
med anmärkningar, till hvilka vi sedan skola återkomma, blifvit
ffamkastadt att Nordenskiöld icke upptäckt nordostpassagen — att
han utfort den kan dock ingen bestrida.

Att i mera populär form redogöra för sina polarfärder hade
före Vegaresan ej synts Nordenskiöld tilltalande. Blott en af
expeditionerna, Spetsbergsresan 1864, hade han själf skildrat i bokform;
om de öfriga hade han blott utgifvit kortfattade, förnämligast de
vetenskapliga resultaten af handlande rapporter, intagna i
Vetenskapsakademiens skrifter; utarbetandet af de utförligare, för en större
allmänhet afsedda resebeskrifhingama hade han öfverlämnat åt sina
reskamrater. Från början hade han ej heller haft för afsikt att
skildra Vegafärden i ett särskildt större verk. De bref, som han
från denna färd, liksom från flera af de föregående, riktade till sin
outtröttlige och frikostige mecenat, Oscar Dickson, offentliggjordes
omedelbart i de dagliga tidningarna, intogos därefter i det
geogra-fiskt-antropologiska sällskapets skrifter och utgåfvos äfven, samlade
i broschyrform, af Dickson. En utförligare berättelse om
Vega-expeditionens uppehåll i Japan, hvars egendomliga kultur och
folk-lif mäktigt tilltalade honom, insände Nordenskiöld också, sedan
densamma blifvit under själfva resan utarbetad, till nämnda sällskap
för att af detta publiceras. Vid ankomsten till Singapore möttes
han emellertid af ett telegram från den stora engelska
förläggarefirman Macmillan, som för rättigheten att utgifva en för England
och Amerika afsedd bok om Vegas nu världsberömda färd bjöd
det, åtminstone för en svensk författare, utomordentligt lysande
honoraret af 1,000 £. Ett så frestande förslag ansåg sig
Nordenskiöld icke kunna tillbakavisa, och omedelbart efter hemkomsten
antog han ett ännu mera frikostigt anbud af stockholmsfirman F.
& G. Beijer att såväl förlägga den svenska originalupplagan af
den sålunda beslutade reseberättelsen som att låta ombesörja dess
öfversättning i öfriga länder. För den ekonomiska framgången af
det litterära företaget var det naturligtvis af högsta vikt att
utgif-ningen så vidt möjligt påskyndades, och redan innan de storartade

J’mer igoi. 1 8

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 14:49:23 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ymer/1902/0273.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free