Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ATS 6: 2
OM RÖKSTENEN.
7
baksidans kors och af den öfriga lönskriften å Rökstenen
{: 1 bmlR, 2 hniast, 3 fufark).
Den olikhet, som, med nu föreslagna sätt att gå till
väga, iakttages vid läsningen af toppytans och baksidans
kors, är, som man finner, ytterst obetydlig och kan ej,
under förutsättning att det historiska ursprunget till Rök-
stenens kors är sådant, som jag nu sökt göra troligt,
anses träffa någon för korsens anordning väsentlig punkt.
Det bör därför ej väcka anstöt, att toppkorsen måste läsas
på ett i denna punkt afvikande sätt från baksidans kors.
Det är möjligt, att runristaren afsigtligt anordnat korsen
olika för att låta de båda sätt komma till användning,
hvarpå korsen kunde läsas. Det är dock äfven möjligt,
att afvikelsen är rent tillfällig. En tredje möjlighet till
förklaring af olikheten finnes ock. Därom må några ord
yttras, innan jag öfvergår till inskriftens läsning efter nu
faststälda grunder.
Jag har från början tänkt mig, att den något olika läs-
ningen af baksidans och toppytans kors stode i sammanhang
därmed, att de förra korsen äro annorlunda stälda än
de senare. Af teckningen hos Stephens (ON. Run. Mon. I,
231) — den enda jag kände, då jag lyckades läsa topp-
ytans kors — synes det, som om baksidans kors, särskildt
de två till höger, mer närmade sig den typiska form, som
fig. 4 här återgifver, medan toppkorsen mer liknade fig. 3.
De förra kunde då betraktas som bredvid hvarandra lig-
gande kors och de senare åter som bredvid hvarandra
stående (jfr s. 4 här förut). Att baksidans kors fått
denna liggande ställning — man skulle ock kunna be-
trakta dem såsom öfver hvarandra stående — tänkte
jag mig bero därpå, att utrymmet å baksidan icke med-
gifvit anbringandet af 3 bredvid hvarandra stående kors1).
*) Att korset längst till vänster ej fått den typiska formen
skulle åter äfven bero på bristande utrymme.
■».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>