Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Pantins Krønike - IV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
22
vedblev at blode, saa de kunde ikke faa Blodet stillet.
Vaagekonerne horte det ogsaa sukke og klage fra Kisten,
naar de om Natten vare ene, skjondt der blev lcest over
alle Lys, som broendte foran den. H r. Preben gav ikke
stor A gt paa den Snak, dog lod han t il at have fo r-
andret sig meget i de sidste fjorten Dage, han var bleven
mager og bleg, saae ikke gjerne, at der korn Fremmede
paa Gaarden, han lo og spogte ikke heller, som han
pleiede. D er blev ogsaa optagen flere Forhor om den
gamle M ands Dodsmaade, men de ledede ikke til noget.
Samme Aften H r. Belov blev skrinlagt, kom Jom fru
Else ind i Salen. Den ene Vaagekone v a r falden i
S ovn, den Anden sad ved Bordet og loeste i S alm e-
bogen. Else gik hen til Kisten og bandt om H r. Belovs
H als en Kjoede, hvori der hang en Guldkapfel.
„D e t var hans Onske, at denne Kapsel skulde folge
ham i hans G ra v ," sagde hun, „han skal have sin
B illie ."
Derefter kncelede hun foran Kisten, loeste sit Fader-
v o r , korsede sig dertil og forlod Salen. Vaagekonen,
’ som havde hjulpet hende, blev lcenge staaende i dybe
D a M r, hun saae paa Kjoeden og paa den kostbare
Kapsel, som var stukket ind under Ligets Skjorte. H un
saae ogsaa hen paa den anden Kone, der sad og nikkede:
og sov i Krogen. D et var stille overalt. Lysene broendte
ikke rig tig t klart den Aften, deres S kin faldt hen over
et stort Billede paa Voeggen, der forestillede H r. Betzov^
Bedstefader. Hun syntes den gamle M and betragtede
hende saa stift, og vendte Ryggen til ham. Derpaa
boiede hun sig over Kisten og loste Kjoeden af den Dodes
Hals. „D u har havt G uld nok, mens D ^ levede," sagde
hun. „n u behover D u det ikke mere." D a hun havde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>