Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Gammal-Svenskby
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
18
fratn till honom, frågade han: »Hur kallades det ställe
på Dagö, där dina stamfäder bodde?» — »Hogården».
—
»Då skall du och dina anförvanter heta Höas». —
När han hörde, att en annan släkt haft sin byggnad
bredvid det ställe på herregodset, där uthusknutarna
sammanstötte, fick den namnet Knutas. En tredje fick
heta Buskas, därför att hans förfäder på Dagö haft
buskskog nära sitt hem. — Att kunna konstatera nå¬
got dylikt så långt efteråt synes ju vara ganska vansk¬
ligt, men att namnet blifvit härledt däraf, är böndernas
egen försäkran. — En fjärde kallades Utas, emedan hans
släkt fordom bott på en udde, en femte Malmas, därför att
förfäderna varit malmgjutare. Aldrig tog uppfinnings¬
förmågan slut hos den tyske uppsyningsmannen. När
han hade framför sig en grupp, där alla voro släktingar,
och ibland dem såg en gammal trovärdig gumma, frågade
han hvad hon hette. —
»Anna», svarade hon. — »Då
ska’ ni alla benämnas Annas». — På liknande sätt
ha familjenamnen Takne, Hansas, Martis och Albers
uppkommit, nämligen af Dagny, Hans, Martin och Albert.
Hvarifrån Hinas blifvit härledt, veta icke bönderna, men
med ett visst leende säga de: »Han måtte väl ändå
icke ha tänkt på Hin Onde?» För Koppers och Mutas
kunna de icke ge någon förklaring. Kotz tro de ha något
att göra med klockare, Ktister, då släktens förfäder
verkligen haft denna sysselsättning. Namnen Hemberg,
Vesterberg och Norberg funnos redan bland Gustaf III:s
krigsfångar, när de kommo till Gammal-Svenskby. Her¬
man är ock ursprungligt. Den förste med detta namn
var en tysk flykting, som blef upptagen bland svenskarne.
Påpekas bör, att han undertecknat den karta, som 1799
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>