Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Indtryk fra Polen - Iagttagelser og Overvejelser - I. Første Indtryk (1885) - Rejsen fra Wien til Warszawa - I. Grænsen, Toldeftersynet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Bøndernes Klædedragt her i Omegnen, som vi gennemfarer, den
hvide og side Kappe, kantet med rødt, og hvor de forstaar at
bære deres Klæder i Sammenligning med Maaden, hvorpaa den
nordtyske Bonde bærer sin stive, grimme Dragt!
Østerrig er et rigt Land i forholdvis stilfærdig Opløsningstilstand,
hvori der findes mange Slags Mennesker, men ingen
Østerrigere. Ja man bør vel undtage Kejserfamilien og et Par
Antikviteter af det gamle Forfatningsparti. I Wien findes ellers
kun Tyskere, som udenfor Wien kun Ungarere, Czecher ......
Toget suser af Sted. En lille polsk Tjener, der ledsager en
Rejsende, gør mig opmærksom paa en ung Russer, som nu og
da taler Fransk til ham. «Han véd godt, at jeg forstaar Russisk,
siger han, men taler dog Fransk til mig; saadan er de alle, de
skammer sig i Grunden over at være Russere» — en højst naiv,
men meget betegnende Ytring af polsk Nationalhad.
For at benytte Dagslyset, mens vi har det, læser jeg i
Nouvelle Revue Sienkiewicz’s Bartek-Vainqueur ......
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>