Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Berlin som tysk Rigshovedstad. Erindringer fra et femaarigt Ophold - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Kulturkampens Ophør
119
Skatter og Værnetold, nu lader det til, at Falk
føler Grunden svigte under Fødderne paa sig, og hans
Fjernelse vilde stemme godt med nye Tvangslove og
forøget Politistyre.
Jeg erfor forleden en kinesisk Opfattelse af
Kulturkampen. Denne har til min Forundring vakt den
kinesiske Afsendings Interesse. Den Samme er en
saare fornem Mand med Fyrsterang og med et stort
Knippe Paafuglefjær paa Bordet ved Siden af sig,
Sindbilledet paa hans Værdighed og Magt. Underligt nok
er denne fine Mand kommen hertil uden nogen Livlæge;
dog maaske har han ment, at en tysk Doktor var at
foretrække for en kinesisk. Han blev syg og lod kalde
en af mine Bekendte, der er Læge og desuden Medlem
af Rigsdagen. Den tyske Doktor gik ind i Sygestuen
mellem to Rækker Tjenere, der stod krummede helt
ned til Gulvet. De turde ikke se paa deres Herre
og ligesaa lidt paa hans Gæst. Sygdommen havde
ikke stort at betyde, og den høje Patient befandt
sig snart saa vel, at han foretrak Konversation
for Konsultation. Samtalen skete ved Hjælp af
Tolk. Forleden spurgte da Gesandten: <Hvorfor har De
saa travlt, hvor skal De hen fra mig?» Lægen: «Jeg
skal hen i Rigsdagen; Deres Ekscellence véd nok, hvad
det er.* Gesandten: «Jeg véd det. Rigsdagen, det er
dér, hvor de kæmper mod Præsterne. Jeg bifalder det i
høj Grad. De er skadelige Personer; de kommer til os,
omvender det daarligste Forstadspak og vil saa altid
bagefter skærme dette Pak imod Lovens Straf, naar
det forser sig. Saa har vi for deres Skyld uendeligt
Bryderi med de europæiske Regeringer. Jeg bifalder
Rigsdagen i høj Grad.»
Det er klart at det himmelske Riges Afsending ikke
er fulgt med Tiden.
Vi har her slemmere Kinesere end ham.
Foruden sine sørgelige Følger har Attentatet allerede
havt baade komiske og smukke; til de første hører
Berlinerprofessorernes Adresse, og til de sidste
Studenternes Fakkeltog i Aftes.
Adressen turde kunne nævnes som et af de ypperste
Mønstre paa moderne Allongeparykstil. Den lader sig
ikke oversætte. Jeg vil anføre de første Linjer paa
Tysk: Allerdurchlauchtigster, Grossmåchtigster Kaiser
und Konig, Allerg nådig sier Kaiser, Konig und Herrl
Unter dem Etndruck eines erschutternden Ereignisses
hat Allerhochstderen getreueste Universitåt zu
Berlin die Gnade nachgesucht, Earer Kaiserlichen und
Koniglichen Majeståt nahen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>