Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Julius Lange. Breve fra hans Ungdom - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
456 Julius
Lange
andre Tanker end om ham og mit Hjem......
Nu har dette
ramt mig, som var i en saadan Grad uforberedt. I denne
bag-bundne Tilstand hvori jeg er, med Hensyn paa
at kunne tjene mit Hjem i Noget, har jeg udklækket
besynderlige Tanker. Du har jo mit Figentræ i
Forvaring. Kunde du ikke gøre det frugtbart ved
at indlevere det til IlL Tidende f. Eks., hvis de
vil have det, eller et andet Sted (strengt anonymt
naturligvis). For-maalet er alene det at tjene et
Par Dalere, som du, hvis du kan naa Maalet, vil
levere til min Broder Carl eller til Frits, efter at
have fradraget Afskriverløn, som jeg, hvis Forsøget
mislykkes, vil bede dig lægge ud til jeg kommer
hjem. Du maa ikke sige Noget til Moder om Planen og
forbyde de Andre at sige det. Hvis det gaar godt,
saa tilbyd dem ogsaa paa Kontoret fra samme Pen at
erholde højst interessante Breve fra Rom, straks,
om det forlanges. Gider du paatage dig en saadan
Tiggerforretning? Jo, jeg véd at du gør det. Læs
først Figentræet igennem, og ret Skødesløsheder og
Smagløsheder og hvad der ellers kan være at rette. Du
har carte blanche. Vær blot rolig; da det Hele jo er
en Ubetydelighed, kan jeg, som er kommet godt over
den Dag igaar, nok taale et Afslag.
Jeg har skrevet til Carl og sagt ham, at du (og
Nutzhorn og Jens) gerne vilde være ham behjælpelige
medr at sørge for mit Tarv, hvad Stipendier og alt
Sligt angaar. Det véd jeg ogsaa, at I vil. Farvel,
kære, kære Ven! Det glæder mig højligt, at du har
gjort Faders Bekendtskab inden han døde, han lod mig
hilse sidst og sige, at han saa meget i dig.
Rom d. 12. Marts 1862.
Kære Georg! Tak for dit gode lange Brev, som jeg
rigtignok ikke havde fortjent, da jeg, som du skriver,
endnu ikke har skrevet dig et egenlig udførligt Brev
til. Ogsaa Tak for Portrætet, som var godt, et af de
bedste Fotografier, jeg har set. Du respekterer da
min Dom. Jeg, Kenderen, Jul. Lange, siger det. Jeg
forsikrer dig til, at det var mig en stor Glæde at faa
det. Din dyrebare Person stod aldeles lyslevende for
mig, saa levende, at jeg gav mig øjeblikkelig til at
skændes med dig over alt det bizarre Indhold af dit
Brev. Der er dog ingen Menneske, som jeg kan tale med
som med dig. Jeg har dig meget Mere at takke for. Tak
fordi du mødte ved Faders Begravelse; jeg betragter
dig som min Stedfortræder, og Tak fordi
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>