Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I. Emigrantliteraturen - X. Corinna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
130
Emigrantliteraturen
sit Fødested, i England landsforvist fra sit Hjertes
Fædreland og dets Sol. Derfor besynger Corinna Dante,
dvæler med Sorg ved hans Forvisning og udtaler den
Tanke, at det egenlige Helvede var Landflygtigheden
for ham. Derfor siger Corinna i de Optegnelser om
hendes Levned, hun giver Oswald, at Eksilet for
livfulde og følelsesfulde Mennesker er en Straf
som er værre end Døden, idet Opholdet i Fædrelandet
skænker En Tusinder af Glæder, man først paaskønner,
naar man har mistet dem. Hun fremhæver de mangfoldige
Interesser, man har tilfælles med sine Landsmænd, men
som ikke forstaas af Fremmede, og betoner, hvorledes
overfor dem Nødvendigheden af at forklare Alt træder
istedenfor den lette og hurtige Meddelelse, der med et
halvt Ord gør en lang Udvikling overflødig. Ja Corinna
haaber endog som sin Digterinde Tilbagekaldelse til
sin Hjemstavn og Genindsættelse i sine Rettigheder af
det Ry, hun efterhaanden opnaar ved sine Poesier. Fru
de Stael har endelig givet Corinna sin egen
Dannelse. Det siges udtrykkeligt, at det er Studiet
af de fremmede Literaturer, Indsigten i de fremmede
Folke-aanders Væsen, der har givet Corinna saa høj en
Rang i hendes Lands Skriftverden; det Tiltrækkende ved
hendes Digtning beror paa, at hun har forenet Sydens
Farver med Nordens Iagttagelsesevne. Men af alle disse
og mange frit opfundne Træk har Forfatterinden formet
en kvindelig Type paa den italienske Aand.
Fru de Staéls Forfattervirksomhed falder
bestandig ligesom i to Dele, en mandlig og
en kvindelig Virksomhed, Udtalelse af Tanker
og Dvælen ved Følelser. Ogsaa i Corinna spores
denne Dobbelthed. Bogen har sikkert større Værd som
Aandsværk i Almindelighed end som et Værk af digterisk
Fantasi. En særegen Inderlighed og en vis Blødhed i
Følelsens Behandling røber overalt, at Forfatteren
er en Kvinde. Naar engang det Øjeblik kommer, da man
forsøger paa at skrive Læren om den kvindelige Sjæl
og bestemme den kvindelige Aands Ejendommelighed til
Forskel fra den mandlige - saa langt staar Sjælelæren
tilbage, at der endnu neppe er gjort noget Udkast
dertil - vil Fru de Staéls Skrifter blive en af de
værdifuldeste Kilder.
Det Kvindelige røber sig maaske stærkest i Maaden,
hvorpaa den mandlige Hovedfigur er tegnet. Til
enhver af Heltens fremtrædende Egenskaber anfører
Forfatterinden dens Aarsager: hans Hæderlighed
forklares ved hans fornemme Fødsel; hans Tungsind
forklares ved Englænderens ^Spleen*, og ved hans
ulykkelige
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>