Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 27. Joulu Godthaabissa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
BALTO JOULUTUULELLA.
457
Kyökkiin tullessani aamusella, oli Balto siellä
puhelemassa piikatyttöin kanssa. Hän piti pitkän esitelmän
grönlantilaisesta joulunviettotavasta, joka hänestä oli »maiet daili» *);
hän oli, kuten olen jo maininnut, terävä oppimaan kieliä. Koko
yön hän oli ollut liikkeellä, kulkenut talosta taloon. Ja niin
paljo hyvää kahvia! Kello ei ollut vielä 10 ja hän oli ehtinyt
tälle aamulle jo juoda 24 kuppia. Sitä paitse oli koitunut
vähän väkevämpääkin, josta hän ei maininnut, vaan se ilmaantui
silmissä ja puheessa. Sellaista joulua hän ei ollut koskaan
viettänyt. Se oli yleensä »maiet daili»!
Tuleva pyytömies Godthaabissa.
(Inspehtori C. Rybergin valokuvan mukaan.)
Heti jälkeenpuolisten kaikki täysikasvuiset grönlantilaiset,
naiset ja miehet, vanhan tavan mukaan, kävivät europalaisten
luona kätellen ja toivottaen iloista joulua, johon on vain
vastattava »iodlitlo» (sinulle myös), joka käy yksitoikkoiseksi, kun
se on kerrottava sadalle henkilölle.
Jälkeenpäivällisen 3:men aikaan olivat kutsutut
siirtokun-nantoimitsijan luo etevimmät siirtokunnan grönlantilaiset,
katekeetat, kirjanpainaja, kifakit (siirtokunnan palveluksessa olevat
grönlantilaiset) sekä pyytömiehet rouvineen, ja heille tarjottiin
*) Tanskan kieltä = hyvin hauska.
Suom. muist.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>