Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
il se ressouviendra dè moi. Vous aurez dans ce
moment votre neveu près de vous, mais je crains
bien que vous ne le trouviez changé. Il a été
bien malade, à ce qu’on nous a dit. Vous savez
que le vaisseau Oden qu’il commandait, a été
repris à la dernière bataille. Des pertes de
l’année passée, il ne nous manque que deux
turo-mas, la petite frégate et une galère. Adieu.
12.
Svensksund d. if Juli ijpO»
Se här, min kära Rosenstein, ritningen pâ
Kajker-na som jag sist nàmde. Var god och visa dem ât
Masreliez. Om man kläder dem litet antikt, skola
de göra god verkan i en medaljon; och i det fallet
fir man göra två stampar: den ena blott med
inskriften för Fredrikshamn: 40 fiendtligafartyg
tagna den ij Maj ijpo, och den andra: 40 fartyg den
ij Maj och 53 den 9 Juli ijpo. Den första skulle
bli för dem som endast bevistat batajjen vid
Fred-rikshaflm, och den andra för dem som äfven
slagits vid Svensksund. Kanske man borde för de högre
Officerarne emaljera sjelfva skeppet rödt och gifva
flaggen dess naturliga färger, och för de andra låta
skeppet vara som det är i guld, men med färgerna
i flaggen. Jag skäll derom yttra mig vidare. Nu
skrifver jag Er till i största hast, ty jag har förlagt
ritnijigen och inskrifterna Ni skickade mig, och har
ännu icke kunnat f£ rätt pá dem i den oreda hvari
mina papper kommo vid bataljens början, och som
blir mig rätt besvärligt att fá i ordning igen. Vi
göra dagligen nya upptäckter, och det är visst icke
•fverdrift man kan förebrå mig i mina berättelser.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>