Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Quebec. 343
af ganska mjukt Skälskinn. Deras qvinfolk sades se mycket
bättre ut, än de andra Villskor i America; men manfolken
skola ock vara nog svartsjuke om dem. Jag såg ock i
dag en af deras båtar: den var utanpå hel och hållen
gjord af skinn, håren bårttagne, och den sidan af skinnet,
hvarpå håren setat, vändt utåt, hvadan den ock var så
slät som et pergament. Längden på båten var inemot 8
alnar; men däremot mycket smal och hvass åt bägge
stammar. Innanföre var på sidorna hel tunna bräder, at
gifva båten sin skapnad. Ofvanpå var han hel och hållen
med skinn öfvertäckt, endast at litet från den ena stam-
men var et hål af den storlek, at en fullväxt karl lätteligen
kunde sitta däri och ro, och då hålla lår, ben och fötter
inuti båten under däcket. Skapnaden af hålet liknade et
segment af en half cir|kel, hvars basis eller diameter vända p. 448
sig mot större delen af båten. Rundt omkring var hålet
omgifvit af trä, och vid det var fäst et mjukt tilsammans
lagt skinn med iträdda remmar i öfversta ändan på skinnet.
När karlen brukar en sådan båt, träder han fötter och
lår under däcket, sätter sig ned på botten i båten, drager
tilhopa nyssnämda skinn om midjan på sig helt väl, och
binder med remarna noga om sig: då få vågorna i storm
nog skölja öfver hans båt, utan at en droppa vatten kan
slippa in i den samma. Hans skinnkläder hindra honom
sjelf at blifva våt. Han håller i handen en åra, med blad
i bägge ändarna, med den han både ror, och i storm håller
båten i ballance. Årbladen voro nog smale: en enda person
kan endast sitta i en sådan båt. Man har ofta sett en
enda Esquimaux sitta uti en sådan båt ute på Hafvet
några mil från landet i starkaste storm utan minsta fara,
där dock stora skepp haft nog at göra, at bärga sig. Hans
båt har flutit som en upblåst blåsa på vatnet. Deras
roende med dessa skal gå otroligt fort. Desse båtar sades
ibland vara af nog skiljaktig skapnad. De hafva ock större
båtar eller slupar af trä, öfvertäckte med skinn, däri flera
personer kunna sitta, i hvilka gemenligen deras qvinfolk
fara ut på Hafvet. Deras gevär äro båga och pilar, samt
spjut eller harpouner. Med dessa sista döda de hvalfiskar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>