Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och at han, efter ryktet, ej vorerden
"enda, hvars namn: fåledes blifvit. mifs-
brukadt. «> pie
Kammar-Rådet Sechers bref lyder får
ledesat=>
Väl:har ryktet fagt mig, at.en. del
Godsägare. här i landet, i Amgufti .må-
nad , genom Kammarherrarne > Beenfeldt
"och, Lättichau öfverlämnat til HI. RK. H.
Kronprinlen. och vEtans Furftl., Durchlau
tighet Prins Carl -en föreftällning , angår
ende det fom i, Landtbruks-fakerne före-
fallit + fedan ’ Landtbo - Commisfionen. blef
nedfatt., Mig. är, ockfå tilfänd en rapport
från: Herr Kammarherren ;Beenfeldt, an-
gående deras mottagande. och det fvar de
fått ,. hvaraf jag. har fkäl at förmoda: at
en, Copia jag härifett af. detta, Document,
der’ jag finner, mit namar vara underfkrif-
vit, är rigtig ;imen, fony, jag aldrig fett
detta. Document i original, och, det aldrig;
blifvit mig! öfverlämnadt- til -underfkrift ,
äfven fom jag aldrig derom, haft: kunfkap,
hvarken dire&ej eller indire&e förr än
nus få är det min; pligt , at: jag, härmed
för Tit., fåfom medlem af Tandtbo-Com-
mishonen ,. förklarar, at jag i denna före-
fällning har ingensdel;. och omimit namn,
fkulle finnas :under–denfamma 3 har: jag
til-
hvarken fkrifvit eller. gifvit, någonrannan;
na SS
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>